English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ N ] / Northerner

Northerner Çeviri Rusça

22 parallel translation
That's a northerner for you.
Транжира Бартоломью! Цветы.
A young northerner named Adam Cramer delivered an inflammatory speech on the steps of the County Couthouse..
Северянин по имени Адам Крамер произнёс провокационную речь около здания окружного суда, в которой прямо призвал жителей Кэкстона нарушить закон, что привело к нападению на семью негров.
You couldn't get a tiger up your trousers, even if you were a Northerner.
Нельзя вытащить тигра из штанов, даже если ты северянин.
No need for that, Northerner.
Она тебе вряд ли поможет, Северянин.
"Dixie," a former minstrel show tune, written, ironically, by a Northerner, replaces the National Anthem.
"Дикси", бывшая шуточная песенка, по иронии судьбы написанная северянином, стала национальным гимном.
It was what many had predicted of an Irish Catholic, and a Northerner, to boot.
Это было закономерным началом для ирландского католика и северянина, как многие и предрекали.
It's the wreck of the "Northerner." Schooner from the 1800s.
Это останки корабля северных штатов.
Big Bob Logan, lovely Northerner, from Whitby.
Большой Боб Логан, одинокий северянин, из Уитби.
I'm not a southerner, I talk like a northerner.
Я не южанин, у меня говор, как у парней с Севера.
A northerner with a jaw like an anvil.
О Северянине... с челюстью, как наковальня.
I married a northerner.
Я женился на северянке.
Well, Northerner, I've upheld my part of the deal.
Ну..? Что теперь, северянин? Я сдержал своё слово.
Northerner!
Северянин!
Step aside, Northerner.
Уйди с дороги, Северянин.
You're bold, Northerner.
А ты отважен, Северянин.
You're a northerner, aren't you?
Ты северянка, не так ли?
You must be a long way from home, northerner.
Далеко ты забрался от дома, северянин.
He's a northerner.
Он северянин.
Northerner.
Она с севера.
You're not a northerner.
Вы не северянка.
I might be small, Lord Glover, and I might be a girl, but I am every bit as much a Northerner as you.
Я, может, и мала, лорд Гловер, может, я и девочка, но я такая же северянка, как и вы.
Northerner!
Северянин.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]