Pia Çeviri Rusça
131 parallel translation
Klingon anatomy. Twenty-three ribs, two livers, eight-chambered heart, double-lined neural pia mater.
Клингонская анатомия... 23 ребра, две печени, восьмикамерное сердце, двойная мягкая мозговая оболочка.
Ad te suspiramus gementes etflentes O clemens o pia
) ( По тебе вздыхаем, рыдаем и тебя оплакиваем! )
Ad te suspiramus gementes et flentes O clemens o pia
( По тебе вздыхаем, рыдаем и тебя оплакиваем! ) ( О, милосердная!
Pia, my sister is here.
Пиа, моя сестра здесь.
This is Pia.
Это Пиа.
Pia, tell us something about Munich
Пиа, расскажи нам про Мюнхен
Pia's dead.
Мы умерли.
I'm a friend of Pia.
Я приятель Пии.
Pia has been here for three days and we keep talking and talking
Пиа здесь третий день и мы говорим и говорим все время
When you've had your rest from Pia, I mean Nuh, I'll leave the door wide open for everyone to see your flat
Когда отдохнешь от Пии, я имею в виду Не-а, я оставлю дверь широко распахнутой чтобы все увидели твою квартиру
I broke it off with Pia
Мы с Пией расстались
I did it with a homeless chick, Pia wasn't meant to know
Я привел сюда одну бездомную шлюху, Пие знать не обязательно
Pia!
Пиа!
- Pia!
- Пиа!
But then Pia left, and I just told them I'd rather do something useful with my life.
Когда Пиа ушла, я сказал им, что хочу заняться чем-нибудь полезным в моей жизни.
It's only my parents and Pia.
Это - только мои родители и Пиа.
Hi Pia...
Привет Пиа...
Our Pia and her brother Axel.
Пиа и ее брат Аксель.
My mother thought it would be a wonderful surprise if Pia came.
Мама говорит, что это будет удивительный сюрприз, если Пиа приедет.
But Pia, she doesn't even want to talk about it.
Но Пиа, даже говорить об этом не хочет.
Come instead of Pia.
Будешь вместо Пии.
Is that why you wanted me to come with Pia?
Поэтому ты хотела, чтобы я привез Пию?
Anyhow, you and this Andreas of yours could come for a visit you know, do the loving uncle thing, so Pia and I can get away for a few days.
Так или иначе, ты и этот твой Aндреас должны приехать. Покажите как "дяди" его любят. Мы с Пией сможем отдохнуть.
Pia, someone's looking for you.
тебя кто-то ищет.
Pia, what the hell!
Пиа, что это тьI нацепила?
Get used to them, Pia
ПривьIкай Пиа.
How could you be so careless, Pia
! Как можно бьIть такой беспечной, Пиа!
Real mature, Pia
Пора повзрослеть, Пиа.
You're scared to tell Pia you love her... so you pretend you don't
Я не боюсь! Эй, слушай. Он боится признаться Пие, что любит ее.
Have the guts? Go confess to Pia.
Если тьI такой смельIй - иди и скажи Пие.
Listen, if you confess to Pia
Слушай, слушай меня. Вот, что я скажу, если тьI пойдешь и признаешься в своих чувствах Пие..
Pia - Who's it?
Пиа?
Pia... - Yes? Those 22 minutes with you on the scooter were the most enchanting 22 minutes of my life
Пиа, 22 минутьI, которьIе я провел с тобой на мотоцикле, бьIли самьIе прекрасньIе 22 минутьI в моей жизни!
I'm sorry, I thought you were Pia
Ой, простите! Я думал, ВьI - Пиа!
Pia, kiss him. Show that noses don't collide
Пиа, поцелуй его и докажи, что носьI не мешают.
Pia, we can't get married
Пиа, мьI не сможем пожениться.
Pia, no
нет, Пиа, нет.
- We didn't inform Pia
МьI ничего не сказали Пие.
Hello, is Pia there? - No, she's not
Алло, а Пию можно?
Pia weds Suhas!
Пиа и Сухас молодоженьI?
Listen, I'll update Pia, you peel off the price tag
Ладно, слушай, я беру на себя Пию, а тьI разберись с Ценником.
Don't fool yourself, Pia.
Не обманьIвай себя, Пиа!
- Pia Let's go, Pia, we're late
Пиа, пойдем, уже поздно.
Pia, it's me... Raju. Don't yell, they'll kill me
Пиа, я Раджу, не кричи, а то меня прибьют.
I'm already married, Pia.
А я уже женат, Пиа.
Pia, minor problem
Дорогая Пиа, тут крохотная, неприятная проблемка
Pia, your phone
Пиа, телефон.
Pia Zadora.
Пиа Задора.
Michelle, Pia, I want to say something.
Хельге - отличный парень. Мишель... Пиа...
Close call, Pia.
Он бьIл на волосок, Пиа.
Your dad wants Pia's scooter
Твой отец просит мотоцикл Пии. Что тьI сказал?