English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ P ] / Powerpoint

Powerpoint Çeviri Rusça

96 parallel translation
Now I am going to request by this equipment by the presentations in PowerPoint the video projectors and we say : "Demon, we know what you like to do in meetings like this".
Я также прошу за это оборудование, презентации в Power Point, видеопроекторы. Давайте скажем : "Дьявол, мы знаем о том, что ты любишь делать" "на подобных собраниях".
For Show and Tell today I have brought... my shocking Powerpoint report on the truth... behind the 9 / 11 attacks!
- Сегодня я горд вам представить, мой шокирующий доклад "Правда об атаках 11ого сентября"
I email you about the new Powerpoint.
- Я отправил вам письмо насчет нового Powerpoint.
I had I.T. install the updated Powerpoint on your computer so you can use it for the presentation.
Техслужба должна была установить Powerpoint на ваш компьютер, чтобы вы могли сделать презентацию.
I really want people use Powerpoint.
Я настаиваю, чтобы все пользовались Powerpoint.
Powerpoint.
Powerpoint.
Powerpoint, Powerpoint, Powerpoint.
Powerpoint, Powerpoint, Powerpoint.
Powerpoint and we are in.
Powerpoint. И все готово. Теперь зарегистрируемся.
Is this the first time you've opened Powerpoint?
Вы запустили Powerpoint впервые?
Is this Powerpoint?
Это что, Powerpoint?
We'll ask Powerpoint.
Спросим Powerpoint.
Or really good with PowerPoint?
Или прекрасно владею Power Point?
She can't even do her own PowerPoint presentation.
А она не может даже презентацию в Power Point сделать самостоятельно!
It's not just opening a template in Corel Draw or in Powerpoint. It's not about having the latest version of whatever program.
Дело не в том, чтобы открыть какой-то шаблон в Corel Draw или Powerpoint, и дело не в том, чтобы иметь самую последнюю версию какой-то программы.
burke is using powerpoint. He's doing a powerpoint presentation for the board, which is cool if it's, like, 1998. There's no swag, is there?
у Берка хорошая позиция у него хорошая позиния на правлении никто не давал взяток?
You haven't seen our PowerPoint presentation...
Ты ещё не видел нашу презентацию в PowerPoint'e.
I have a $ 10,000 PowerPoint here.
У меня здесь наша презентация.
It's my own fault for using PowerPoint.
Я сам виноват - использовал Powerpoint.
PowerPoint is boring.
Powerpoint - тоска смертная.
If you're lucky, maybe she'll show you the PowerPoint presentation.
Если тебе повезёт, то она может даже показать презентацию в PowerPoint.
It's seriously hard to take that PowerPoint demonstration seriously. AUSTRALIA
Очень трудно воспринимать эту демонстрацию серьезно.
PowerPoint, Excel and Word - the three amigos.
PowerPoint, Excel и Word - "три амиго".
You showed me your PowerPoint presentation, like, five years ago.
Ты показывал мне свою презентацию где-то лет 5 назад.
Right, so I fire up the powerpoint...
Так вот, значит, запускаю я "PowerPoint"...
But my true purpose in being here will be revealed in this brief PowerPoint presentation.
Но истинную цель моего визита сюда раскроет эта короткая презентация в PowerPoint.
a PowerPoint presentation by Sheldon Cooper, PhD.
Презентация выполнена доктором Шелдоном Купером.
I have a short PowerPoint presentation.
у меня тут небольшая презентация в PowerPoint.
Al Gore does a PowerPoint presentation on Madonna's naked body.
Альберт Гор сделал в пауэрпойнте презентацию про голую Мадонну
Nice powerpoint, sugar tits.
Подавитесь своим пауэрпойнтом, слюнтяи.
And a working knowledge of powerpoint.
И умение обращаться с Пауэрпойнтом.
How hard is it to put together an effective powerpoint presentation?
Так сложно было объединить их в одну эффективную презентацию?
Well, that doesn't look like the powerpoint presentation...
Ну, это не похоже, как презентацию на powerpoint...
That I've organized in a powerpoint presentation.
Поэтому я создал в powerpoint презинтацию.
- The gay porn in my powerpoint presentation?
Гей-порно в моей презентации?
With a Powerpoint slideshow for us?
А слайд-шоу в Powerpoint склепал?
I'm teaching a free PowerPoint class for the next four Saturdays.
Я даю бесплатные уроки PowerPoint в ближайшие четыре субботы.
Could take a PowerPoint class.
Можно пойти на курсы PowerPoint.
I have no idea what PowerPoint is, but you're smart.
Я без понятия, что такое PowerPoint, но ты умная.
Open up the PowerPoint template, which can be found in your Microsoft Suite.
Откройте шаблон PowerPoint, который можно найти в Microsoft Suite.
Your kid's home sick from school, you've got a big Powerpoint presentation to make, your boss is on your ass.
Ваш ребенок заболел и не пошел в школу, вам нужно сделать большую презентацию, время поджимает.
Is it possible to hack a computer tablet to run a powerpoint presentation?
Возможно ли взломать планшетник, чтобы запустить презентацию PowerPoint?
You see that I am fully conversant in PowerPoint and Excel, and I do speak intermediate Spanish.
Как видите, я полностью знаком с Пауэр Пойнт и Эксель, и я бегло говорю по-испански.
All digital, of course, so it can be ready on time for the launch.
B "PowerPoint" кoнeчнo, чтoбы ycпeть к чeтвepгу. И тoчкa!
Powerpoint presentation's on your desk for approval, sir.
Презентация ждёт одобрения на вашем столе, сэр.
I mean, you got the powerpoint presentation I e-mailed you, right?
Ты ведь получила мою презентацию в паверпоинте?
— No, it's a whole thing, I mean, you know, I have a PowerPoint presentation, there's an interpretative dance section,
- Это долго... у меня есть презентация PowerPoint, есть танцевальный номер,
So now you're preparing a Powerpoint presentation to keep her in your garden of earthly delights.
А ты теперь готовишь презентацию в Powerpoint, чтобы оставить ее в своем саду земных наслаждений.
I take my numbers, my models, my PowerPoint, and I tickle your taint just so.
Я беру в оборот свои числа, модели, PowerPoint и вот уже, считайте, ваши яйца в моей руке.
"Deck" - -basically a PowerPoint presentation for the client.
"Платформа"... по сути презентация в PowerPoint для клиента.
That's what we do- - we make PowerPoint decks, and we stuff them with numbers to sell our way of fixing the company just enough to sell them some more.
Этим мы и занимаемся... делаем платформы в PowerPoint, напичкиваем их числами, дабы продать компании маленькую дозу нашего лекарства, но достаточную, чтобы они на него подсели.
I can tweak the PowerPoint. I...
Я могу подровнять презентацию в PowerPoint.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]