English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ P ] / Précisement

Précisement Çeviri Rusça

21 parallel translation
- Précisement, Hastings.
Именно, Гастингс.
Précisément.
Верно.
If Mrs. Clapperton could locked the door, she could unlock it too, I suppose. Précisément!
Если она смогла запереть дверь, то могла и отпереть ее.
And that's what he did, when you heard him talk to Mrs. Clapperton through a cabin door. Précisément.
Он чревовещал, когда Вы слышали его разговор через дверь?
- Precisément, mademoiselle.
Абсолютно верно, мадемуазель.
Précisément, Inspector Japp.
Именно, инспектор Джепп.
- Precisement!
Именно.
Precisement.
- Совершенно верно.
Précisément.
Это вопрос принципа!
Precisement.
Верно.
Almost as if someone tried to force it but couldn't. Précisément.
Месье Пуаро жаждет увидеть знаменитые статуэтки.
I noticed especially. - Precisement.
Никто не мог бы проникнуть через него.
- And the fact they were still alive told you their box wasn't poisoned. - Précisément.
И тот факт, что они живы, сказал Вам, что конфеты не отравлены?
Did someone want him dead before he made the changes he threatened? Précisément.
Кто-то захотел успокоить его, прежде, чем он внес изменения.
Précisément.
Именно.
Precisement.
Именно.
Precisement, Monsieur Drake.
Всё верно, месье Дрейк.
Once again, Monsieur Drake, precisement!
И снова, месье Дрейк... всё верно!
Madame Andrews, can you tell to us exactly what occurred this morning, precisement?
Мадам Эндрюс, могли бы точно описать, что произошло сегодня утром.
Precisement, Monsieur Tysoe, precisement.
Совершенно верно. Очень точно, мои друзья.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]