Reed Çeviri Rusça
1,517 parallel translation
I'll get DCI Reed to the house with a warrant.
Я пошлю детектива Рида к нему домой с ордером.
Let me see if I can get Reed on the speaker.
Возможно, я смогу вывести Рида на громкую связь.
This is DCI Reed, we need a fast response Tactical Unit to the Kings Hill Estate, it's Owen Lynch.
Говорит главный инспектор Рид, срочно группу быстрого реагирования в Кингс Хилл. Дело Оуэна Линча.
Ian Reed's here. He's got a gun...
- Здесь Иен Рид, у него пистолет...
But don't trust Ian Reed.
Только прошу - не доверяй Иену Риду.
Don't trust Ian Reed.
Не доверяй Иену Риду.
No, but if Ian Reed left a gun, he left it for a reason.
Да, но если Иен Рид оставил пистолет, он это сделал не просто так.
Well, let's put Ian Reed in a room with you and then talk about who wants what.
Ну, давайте запустим Иена Рида в одну комнату с вами, а потом обсудим, кто чего хочет.
He claims to believe Detective Chief Inspector Reed killed his wife.
Он утверждает, что главный инспектор Рид убил его жену.
You're putting Reed at considerable risk.
Вы подвергаете Рида значительному риску.
And Reed?
А Рид?
Reed will be elsewhere.
Рид будет в другом месте.
Hi, this is DCI Reed.
Здравствуйте, это главный инспектор Рид.
We need to find Detective Chief Inspector Reed.
Мы должны найти главного инспектора Рида.
Ian Reed, I'm arresting you for the murder of Zoe Luther... Arrgh!
Иен Рид, я арестовываю тебя за убийство Зоуи Лютер... ( вскрикивает )
Hell's bells, I do not need Carol Reed telling me how perfect her life is.
Черт, не хватало еще выслушивать истории Кэрол Рид о том, как прекрасна ее жизнь.
What about Jim Reed?
А Джим Рид?
What, Carol'the bitch of Bixby Hills " husband, Jim Reed?
Это муж Кэрол, Сучки Биксби Хиллз?
It's jeremy reed.
Это Джереми Рид.
I walked in on mark and reed adamson last night.
Вчера я засуткала Марка с Рид Эдамсон
So mark slept with reed.
Итак, марк переспал с Рид.
now he can teach his techniques to reed.
Теперь он обучает своей технике Рид
Reed! Reed!
В заросли!
That would be Corporal Allen Reed.
Это капрал Аллен Рид.
- Corporal Reed.
Капрал Рид.
Corporal Reed has been given a clean bill of health.
Капрала Рида уже выписали.
Reed, they're in trouble... fellow marines, your buddies.
Рид, они в опасности.... твои друзья, твои напарники.
Okay, if Reed did do this, why wouldn't he just shoot Hastings and Walker and say they died in the firefight?
Ладно, если Рид сделал это, почему бы ему просто не застрелить Хастингса и Уолкера, и не сказать, что они погибли в перестрелке.
Well, not being able to find the bodies lends credence to the kidnapping story and takes the suspicions off of Reed for being the lone survivor.
Отсутствие тел делают убедительнее историю с похищением и отводит подозрения от Рида, как единственно выжившего.
Nate, I read your report on Corporal Reed.
Нейт, я прочитала твой отчет по капралу Риду.
What happened to Mintoya and Reed?
Что случилось с Минтойей и Ридом.
Reed got away.
Рид спасся.
Well, yeah, they start out lame, But then you start goofing off with wes and reed, And you're having fun.
Да, они начинаются скучно, но потом вы начнете дурачиться с Весом и Ридом и ты повеселишься.
Reed and wes were there already.
Рэд и Вес уже были там.
Maggie Reed.
Мэгги Рид.
Reed was my best friend.
Рид была моей лучшей подругой.
Reed's dead.
Рид мертва.
Three more at Walter Reed.
Три месячины в армейском медцентре.
- Ninja guidebook? When a ninja wanted to find out how deep a moat was then measure how long it took from it to the reed to submerge when pulled forward.
Энциклопедия ниндзя? а потом расстояние до его полного исчезновения под водой при наклоне.
Mr Reed, you're back.
Мистер Рид, вы вернулись.
Mr Reed, you look bored.
Мистер Рид, кажется, вам скучно.
Mr Lieberman, Mr Reed, you've misplaced your partners?
Мистер Либерман, мистер Рид, вы потеряли своих партнерш?
Mr Lieberman, meet Mr Reed.
Мистер Либерман, познакомьтесь с мистером Ридом.
Christian Reed.
- Кристиан Рид.
Mr Reed, where's your note?
Мистер Рид, где ваша записка?
I just went to the cafeteria, and some nurse called me Reed and then said, "I thought you died."
Я зашла в кафетерий, и какая-то медсестра назвала меня Рид, и сказала : "Я думала, ты умерла".
Reed... well, she was kind of messed up, but she wasn't a bad person.
Рид.. ну, возможно она была испорченной, но она не была плохим человеком.
What about you, reed?
Что насчет тебя Рид?
Can you find reed?
Можете найти Рид?
Dr. Reed who? Epi going in.
Ввожу эпинефрин.
I mean, my god, reed, she's-she's -
Господи, Рид, она ведь...