Richard hammond Çeviri Rusça
123 parallel translation
Richard Hammond has been given Matty McNair, one of the world's leading Arctic experts.
Ричарду Хаммонду выдали Matty McNair, одну из ведущих экспертов по Арктике.
I'm right behind Richard Hammond's Dodge Ram, but I just noticed for the first time that the body doesn't line up with the wheels quite right.
Я прямо позади Dodge Ram Ричарда Хэммонда, но я только в первый раз заметил, что кузов не на одной линии с колесами которые правее.
My guests tonight, well, one of them has very long hair and is from Bristol, the other one is from the Midlands and is gay, but surprisingly, it isn't James May and Richard Hammond.
Моими гостями сегодня будут... ну, у одного очень длинные волосы и он из Бристоля. Другой из Мидлендса и он гей. Но их зовут не Джеймс Мэй и Ричард Хаммонд.
Yes, in 32nd place there's some little fridge magnet called Richard Hammond. - ( Laughter ) - Where?
На 32-м месте — один мелкий коротышка по имени Ричард Хаммонд.
The marvellous thing is that Richard Hammond won't be able to enjoy any of this, because he won't eat anything unless it's come from a burger van on the A38.
Радует то, что Хаммонд не сможет насладиться ничем подобным, поскольку он не ест то, что не из фаст-фуда на A38.
May. I'm with my old mate Richard Hammond. ( Damn it!
Я сейчас со своим старым другом Ричардом Хаммондом. ( Черт!
Yes. The only problem we've got is that there are some people speculating that the person who's gonna get the commentary job, who's gonna be the modern-day Murray Walker, - is Richard Hammond...
Единственная проблема в том, что некоторые люди думают, будто бы комментатором станет Мюррей Уокер наших дней — Ричард Хаммонд.
What kind of monumental moron would spend 100,000 of their pounds on a car as catastrophically ugly as that, Richard Hammond?
Что за непрохадимый тупица готов потратить на нее 100,000 фунтов на машину каторая невероятна страшна, как Ричерд Хаммонд!
Richard Hammond?
Ричард Хаммонд?
38 year old, Richard Hammond.
38 летний Ричирд Хаммонд.
I know exactly what's going on in Richard Hammond's mind - he's got a romantic vision of Sophia Loren and all those people.
Я понял, что именно повлияло на разум Ричарда Хаммонда - он получил рамантическое предствление от Софи Лорен и всех этих людей.
And Richard Hammond smashes up another the caravan.
" – ичард'аммонд разобьет еще один дом на колесах
We're going to play a game now. We're going to see how much of it we can get on to Richard Hammond in 30 seconds.
ћы собираемс € посмотреть сколько вещей мы можем одеть на – ичарда'аммонда за 30 секунд.
Let's dress Richard Hammond. Where's the belt?
ƒавай одевать – ичарда'амонда. √ де ремень?
Who here would like to see Richard Hammond strangled on television?
то хочет увидеть как – ичарда'аммонда задушат на телевидении?
'.. so I decided to cheer myself up by buying Richard Hammond a small present.
... так что я решил развлечь себя покупкой Хаммонду маленького подарка.
The whole town has turned out to paint Richard Hammond's bike pink.
Весь город собрался, чтобы раскрасить байк Ричарда Хаммонда розовым.
Richard Hammond.
Ричард Хаммонд.
Richard Hammond, pass.
Ричард Хаммонд, сдал!
Richard Hammond is eating rice.
Ричард Хаммонд пожирает рис.
'Hi? 'Hello, mate, it's Richard Hammond.
"Алло?" Привет, приятель, это Ричард Хаммонд.
Er, it's Richard Hammond.
Эмм, это Ричард Хаммонд. Опять
Meanwhile, Richard Hammond is with Louie Spence.
Тем временем, Ричард Хаммонд был с Луи Спенсом.
I've just noticed Richard Hammond's number plate, it's an anagram of "liar".
Я только заметил, что номерной знак Ричарда Хаммонда, это анаграмма слова "лжец" ( LIAR ).
This is where Richard Hammond was actually born.
На самом деле, именно здесь Ричард Хаммонд родился.
Yeah, that cat you gave me, Richard Hammond... hates me.
Да, кот, которого дал мне ты, Ричард Хаммонд... ненавидит меня.
I bet Richard Hammond is regretting buying a pretty little Fiat now.
Могу поспорить, что Ричард Хаммонд сейчас очень жалеет о том, что купил себе маленький симпатичный Фиат.
That's Richard Hammond.
Это Ричард
Poor old Richard Hammond.
Бедный, старый Ричард Хаммонд.
Who has the results for Richard Hammond's sewage farm?
У кого результаты оросительной фермы Ричарда Хаммонда?
And two, Richard Hammond, who buys more used cars than any man alive, is useless at buying used cars.
И во-вторых, Ричард Хаммонд, покупающий больше подержанных машин, чем любой другой человек, бесполезен в покупке подержанных машин.
Tonight, Richard Hammond buys a cup of coffee.
Сегодня в выпуске : Ричард Хаммонд покупает чашку кофе.
However, Richard Hammond says the reason it's gone west is because it wasn't big or silly enough.
Тем не менее, Ричард Хаммонд говорит, что причина, по которой они отправились на свалку истории, это то, что он не был достаточно большим или глупым.
.. where, several years ago, we raced a rally car against Richard Hammond in a bobsleigh.
Площадь Зимних Олимпийских Игр в Лиллехаммере, Норвегия где несколько лет назад мы гоняли машину с Ричардом Хаммондом против бобслеиста.
It was Richard Hammond as well, I believe, who has a reputation for driving in a straight line with no incidents at all.
Ну и еще у Ричарда Хэммонда была, знаешь, особая репутация человека, ездящего по прямой совершенно без аварий.
Richard Hammond, your steward, will be passing through shortly with hot meals.
Ричард Хаммонд, ваш стюард, будет вскоре разносить горячее питание.
Richard Hammond always... helps you.
Ричард Хаммонд всегда... помогает тебе.
From Top Gear UK, today's honorary pace car driver, from Birmingham England, Richard Hammond.
От Топ Гир Великобритания, сегодняшний почетный водитель машины безопасности из Бирмингема, Англия - Ричард Хаммонд.
Richard Hammond has his Sunday lunch every Sunday.
Ричард Хаммонд проводит свой воскресный обед, каждое воскресенье.
"Oh, Richard Hammond will be here on Sunday, we better put the sprouts on now."
"О, Ричард Хаммонд будет здесь в воскресенье, пора ставить вариться капусту."
It looks a bit like Richard Hammond.
Немного смахивает на Ричарда Хаммонда.
If you were Richard Hammond, you'd be all right.
Если ты Ричард Хаммонд – ты будешь в порядке.
And here it is... It's Mr Richard Hammond.
И вот он это мистер Ричард Хаммонд.
Richard Hammond and I will now perform a duet.
Ричард Хаммонд и я сейчас выступим дуэтом.
The problem is that Richard Hammond may be stupid and a rampant racist, but he is quite practical.
Проблема в том, что Ричард Хаммонд может быть и глуп, и безумный расист, но он весьма практичен.
In which case, we will be showing you a touching tribute to the late broadcaster Richard Hammond.
В таком случае, мы покажем вам трогательный ролик, посвященный Ричарду Хаммонду, в позднем эфире.
It's between Jeremy Clarkson in this Mustang and Richard Hammond and I on trains.
Между Джереми Кларксоном в этом мустанге и Ричардом Хаммондом и мной на поезде.
Richard Hammond is making contact!
Ричард Хаммонд налаживает контакт!
I'd love to get you and Richard Hammond sharing a flat.
Видишь, уже это портит весь кайф.
"by Richard'T he Hamster'Hammond..."
Ричарда "Хомяка" Хаммонда...
Well, when I say we all agree, we all agree apart from Richard J Cheeseburger Hammond III.
Ну, когда я говорю что мы все согласны, мы все согласны, кроме Ричарда Джей Чизбургера Хаммонда Третьего.
hammond 462
richard 4418
richardson 74
richards 132
richard nixon 17
richard castle 47
richard hendricks 25
richard cypher 22
richard 4418
richardson 74
richards 132
richard nixon 17
richard castle 47
richard hendricks 25
richard cypher 22