Shields Çeviri Rusça
1,354 parallel translation
You must go back and tell them to put up the shields and stand by for an attack.
Вернись назад и скажи им поднять щиты и приготовиться к нападению.
Raise shields.
Поднять щиты.
I had the biggest crush on Brooke Shields.
И я влюбился в Брук Шилдс.
Damn, they got shields, too!
Черт, у них тоже защита!
Are you telling us you can send out a signal that will disable all their shields?
Вы хотите сказать, что сможете послать сигнал, который отключит их защиту?
- How long would their shields be down?
- Сколько они будут отключены?
- With shields down, it might be possible.
- Без защиты может получиться.
Lower your shields and surrender your ships.
Отключите экраны и сдавайтесь нашему судну.
Shields are down.
Опустить щиты.
Our shields were down.
Наши экраны были опущены.
They are using us as shields.
Они прикрываются нами!
They're using them to keep the shields up around the settlement.
Они используют их, чтобы поддерживать щиты вокруг поселения.
Well, you won't be able to beam through the shields.
Ну, вы не сможете транспортироваться через щиты.
Weapons systems, shields and com system are all pretty shot up.
Системы вооружения, щиты и системы коммуникации довольно сильно повреждены.
They raised their shields and powered up their phasers.
Они подняли щиты и зарядили фазеры.
Port shields are at 60 percent.
Левые щиты на 60-ти процентах!
We would have to lower shields.
Нам придется опустить щиты.
Shields are almost gone.
Щиты почти отключились.
How long do you think the station's shields can withstand the Alliance assault?
Как долго, по вашему мнению, щиты станции смогут выдерживать атаки Альянса?
Shields are down to 40 percent.
Щиты упали до 40 %.
Shields down to 25 percent.
Щиты упали до 26 %.
We put a hole in their forward shields.
Мы пробили их носовые щиты.
Secondary power to aft shields.
Запасную энергию на кормовые щиты.
Concentrate your fire on their forward shields.
Сконцентрируйте огонь на их носовых щитах.
Stand by shields and phasers.
Приготовить щиты и фазеры.
shields are buckling.
Щиты теряют устойчивость.
Shields are optimal.
Щиты в оптимальном режиме.
Shields to maximum.
Щиты на максимум.
Shields are at maximum!
Щиты и так максимуме!
Mr. Tuvok, raise shields.
Мистер Тувок, поднять щиты.
If we adjust the shields to refract those beams around the ship, we can slip across without appearing to have disrupted the net.
Если мы настроим щиты, чтобы преломить эти лучи вокруг корабля, мы сможем проскользнуть незамеченными, не зацепив сеть.
B'EIanna, are you ready to reconfigure the shields to match Mr. Kim's refraction pulse?
Б'Эланна, вы готовы перенастроить щиты на преломляющий импульс мистера Кима?
shields at nominal output.
Щиты на номинальной мощности.
shields at maximum.
Щиты на максимум.
shields are back to full strength.
Мощность щитов снова в норме.
Shields up.
Поднять щиты.
I'm trying, but the shields around the shuttle have been altered.
Я пытаюсь, но щиты вокруг шаттла изменены.
They entered orbit then dropped their shields and cut their engines.
Они вышли на орбиту, потом опустили щиты и выключили двигатели.
Shields are doing a major fade!
- Мощность щитов резко упала!
Their shields are down! Destroy them!
- Их щиты отключены, уничтожим их!
We've lost power to the shields.
Мы потеряли питание щитов!
It's guaranteed to cut through reactive armor in the six through 15 centimeters range and shields to 4.6 gigajoules.
Он гарантированно пробивает активную броню с шести до пятнадцати сантиметров и щиты до 4,6 гигаджоулей.
Its shields are holding.
Его щиты держат.
The Defiant will be unable to raise shields or cloak while deploying the mines.
"Дефаент" не сможет активировать щиты и маскировку, в то время как начнется развертка мин.
Sir, the station's shields are holding.
Сэр, станционные щиты держат.
Federation shields have always proven useless against our weapons.
Щиты Федерации всегда были бесполезны против нашего оружия.
Shields at 35 percent.
Щиты на 35 %.
We have to penetrate their shields.
Мы должны пробить их щиты.
We've lost main power to the shields.
Мы теряем основную мощность на щитах.
- Shields?
Щиты?
- Shields at 30 %.
Щиты работают на 30 %.