Smurfs Çeviri Rusça
209 parallel translation
It happened to Tiny Tim, it happened to Charlie Brown, it happened to the Smurfs and it's gonna happen to us.
Это случилось с крошечным Тимом, с Чарли Брауном, со Смерфом, и это произойдет с нами.
I like my Smurfs.
А мне нравятся мои смёрфы.
And then you got the whole other end of the realm where there's like the Smurfs... and then they've got their little colony group together... where everybody hangs, you know, in their one little group... and everybody's right together, everything flows real well.
А с другой стороны какие-нибудь Смёрфы : у них своя тусовочка, и все они тусуются друг с другом, все вместе, всем хорошо.
Well, like, Smurfs, you know.
Вот это Смёрфы.
It's like, like the Smurfs are like Mom and Dad.
Смёрфы это как мама и папа.
And that's the same thing as Smurfs.
Это то же самое, что Смерфы.
Well, listen, like... a friend of mine has this real weird theory about Smurfs.
Послушай, у одного моего приятеля есть теория по поводу Смерфов.
You know, like Smurfs are blue.
Смерфы ведь синего цвета.
And he's saying that Smurfs are, like, getting kids used to seeing blue people.
И этот мой друг говорит, что Смерфов придумали, чтобы дети привыкали к синим людям.
And it's like, you know, with Smurfs being blue... kids see blue people, they, like, relate to Smurfs.
Смерфы синие, дети видят синих людей, привыкают к ним.
What's up, smurfs?
- Привет, мафия, как дела?
You're playing with Smurfs now?
Больше похож на Карлсона. - Все немного сложнее.
It's real simple Smurfette gives herself freely to all the male smurfs.
Все просто - Шмюретта дает всем Шмюртам подряд.
Smurfette fucks the other smurfs.
Что за лажа? Смурфетка трахается со всеми другими Смурфами.
Because all the other smurfs were getting too horny. Not Vanity.
Потому, что остальные Смурфы были в постоянном торче.
Smurfs are asexual.
Смурфы все бесполые.
A roped party of Smurfs in the snow, I can't wait! All set? Ready?
Ползти по снегу, жду не дождусь! Готов?
I écouterais about his joyful language of Smurfs.
Слушал бы звук довольных удовлетворенных жующих смерфских губ.
I love the Smurfs.
Мне нравятся гномы.
So shall I pack my Smurfs?
Макс, мне уже собирать вещички?
200 miles each way to meet up with my smurfs...
200 миль туда и обратно дл € встречи со своими сморчками...
- Smurfs?
- — морчками?
There ain't that many smurfs in the world.
¬ мире не столько много сморчков.
Y'all took a guy that acted out an entire episode of the smurfs
Вы все тут взяли парня который просто выехал в предыдущем эпизоде
♪ ♪ ♪ You saw Smurfs fighting Snorks ♪
Вы видели как Смурфы дерутся со Снарками
kill smurfs.
ПИПЕЦ ГНОМАМ
that you hate smurfs!
Что ты ненавидишь гномов?
what did the smurfs ever do to you? ya bitch!
Вот сука, что плохого сделали тебе гномики?
yeah, and she hates smurfs!
Да. И она ненавидит гномов
and so i decided to leave it all behind and instead go and live with the smurfs.
Поэтому я решил бросить все и уйти жить.. к гномам
i simply observed the gentle smurfs at first.
Поначалу я наблюдал за ними некоторое время
it wasn't long before the gentle smurfs accepted me as one of their own.
А очень скоро они и вовсе приняли меня за своего
the smurfs and i grew to understand each other.
Мы с гномами учились понимать друг друга
no you must leave the noble smurfs alone!
Нет! Оставьте гномиков в покое!
wendy, i know you're the president of our school. but you can't just dig up the smurfs land!
Венди, я знаю, что ты президент нашей школы, но нельзя просто так уничтожить землю гномов
the smurfs!
Пошли вы нахуй, гномы
go on, look outside. you won't see any smurfs.
Выгляньте в окно, вы не найдете там ни одного гнома
and so please buy "dances with smurfs" available now on dvd.
Вы можете купить полную версию фильма "Танцы с гномами" на DVD
did a boy just pee on our door because the smurfs were murdered?
Венди, этот мальчик обоссал нам дверь, потому что кто-то убил гномов?
we tried relocating the smurfs at first, but they wouldn't budge.
Сначала мы пытались напасть на их след, но гномы не сдавались
a member of the school who could act like one of the smurfs and learn their secrets.
Одного из учеников школы, который смог бы втереться к ним в доверие и разузнать обо всех их секретах
we all knew you were sent in to live with the smurfs, but did you know they would be wiped out?
Мы все знали, что ты был подослан к гномам, но знал ли ты, что их собираются истребить?
i wouldn't have had to kill the smurfs if they would have simply moved on, but you gave them the will to stay.
Мы бы не стали убивать гномов, если бы они ушли, но ты заставил их остаться
dude, you can't take my dances with smurfs idea, and turn it into your own no, you're right.
Чувиха, нельзя взять мою идею "Танцев с гномами" и привращать ее... Нет, ты прав
and so i have answered what really happened in my new book going rogue on the smurfs.
Поэтому я решила рассказать им все в своей новой книге "Охота на гномов"
Dances With Smurfs was my idea!
"Танцы с гномами" были моей идеей
You can't just take Dances With Smurfs and call it something else!
Нельзя взять "Танцы с гномами" и дать им другое название
Smurfs.
Смёрфы.
You know, sometimes that guy, with the horn-rimmed glasses and a Smurfs T-shirt, is just being ironic.
Знаете, иногда этот парень в очках с роговой оправой и футболке с Чебурашкой просто парадоксален.
Yeah. Are the'Smurfs'your favorite?
Любишь Шмюртов?
i don't give a crap about smurfs!
Срала я на ваших гномов