Susannah Çeviri Rusça
240 parallel translation
- Oh, Susannah! ...
- "О, Сюзанна!"...
The first name is Adam and the last is Susannah,
Первое имя - Адам, а последнее
At a Harvard tea he met Miss Susannah Finncannon.
В Гарварде он встретил мисс Сюзанну Финкэннон.
Father, this is my fiancée Susannah.
Папа, это моя невеста - Сюзанна.
Call me Susannah.
Называйте меня Сюзанна.
Angelica Susannah.
Аngеliса Сюзанна.
Go easy on him, Susannah.
Полегче с ним, Сюзанна.
Susannah thinks that...
Сюзанна считает, что...
I'm sorry, Susannah.
Извините, Сюзанна.
Dear Susannah, the horror of this place is indescribable.
Дорогая Сюзанна. У жасы, которые происходят, невозможно описать.
Susannah, I try to guard against despair, but at moments it seems all human decency has gone.
Сюзанна, я борюсь с отчаянием, но иногда мне кажется, что человеческое достоинство исчезло.
Dear Father and Susannah.
Дорогие папа и Сюзанна.
Susannah was to return to Boston on the morning train.
Сюзанна должна была вернуться в Бостон на утреннем поезде.
Susannah...
Сюзанна...
Dear Susannah.
Дорогая, Сюзанна.
Susannah, all we had is dead as I am dead.
Сюзанна, все что было между нами - умерло я тоже умер.
Susannah you deserve to be happy.
Сюзанна ты заслуживаешь счастья.
I have other things, too, for Mother and little Izzy and Susannah.
У меня есть еще подарки - для мамы, Изы и Сюзанны.
Alfred and Miss Susannah were married several years ago.
Альфред и Сюзанна поженились несколько лет тому назад.
Yours always, Susannah.
Всегда твоя, Сюзанна.
I'm your Aunt Susannah.
Я твоя тетя Сюзанна.
( Humming Oh, Susannah )
( Жжужащий "О, Сюзанна" )
Her sister Susannah does good works for the church.
Ее сестра Сюзанна занимается благотворительностью.
Helen says you're working for the Church Mission Association, Susannah.
Хелен говорит, что ты работаешь в ассоциации миссионеров.
Susannah...
Сюзанна.
Well, why Susannah, I'd like to know?
Интересно, почему Сюзанне?
- I'm staying with Susannah.
Остановилась у Сюзанны.
- Susannah!
Сюзанна.
- No, Susannah...
Джордж, не надо.
First was Miss Rosamund and her husband followed by Miss Susannah, and... young George came last of all.
Первой была мисс Розамунда с мужем. За ней мисс Сюзанна. И молодой Джордж приехал последним.
I came to see if I could lend Susannah a hand.
Я приехал помочь Сюзанне.
- What, Susannah's here too? - Yes.
А что, Сюзанна тоже здесь?
Are you always such a prude, Susannah?
Ты всегда такая скромница?
- Piacere. Susannah Henderson.
Очень приятно.
You were hoping for something valuable, Susannah?
Увы. Ты надеялась на что-то ценное, Сюзанна.
And I remember Susannah going somewhere too.
И я помню, что Сюзанна куда-то пошла.
Don't go, Susannah. We're in too deep!
Не уезжай, Сюзанна.
- Does it have to be that table, Rosamund? - Oh, do be quiet, Susannah.
Обязательно нужен этот столик, Розамунда?
What was Cora's cottage like, Susannah?
Как тебе понравился коттедж?
I'm here to question Susannah Henderson.
Я приехал допросить Сюзанну Хендерсон.
Susannah Henderson observed that it must have been copied from a postcard because it showed that the old pier was still in place.
Сюзанна Хендерсон заметила, что он скопирован с открытки, так как на картине виден старый пирс.
They probably got that idea from Trinny and Susannah.
Видимо, идея от Тринни и Сюзанны. ( ведущие "Снимите это немедленно" )
Trinny and Susannah wet. Looking smooth.
ѕр € мо как у " ринни и — юзанны јккуратно.
Susannah Wagstaffe is indicted for that she, on the 27th October, in the parish of St Clement Danes, not having the fear of God before her eyes, but being moved and seduced by the instigation of the Devil, on Francis Kotzwara - composer, musician - feloniously, wilfully, and with malice, did make an assault.
Сюзанна Уагстаф обвиняется в том, что она 27-ого октября, в приходе Сент Клемент Денс, не убояся Бога пред глазами, но соблазненная и по наущению дьявола, на Фрэнсиса Котсвара - композитора и музыканта незаконно, преднамеренно, и с преступным намерением, совершила нападение.
Susannah Royal, a couple of years behind you.
Сюзанна Роял, училась через пару лет после тебя.
'I'm Clare Short backing Iraq, Trinny and Susannah endorsing Nescafe.'
Я Клэр Шорт, поддерживающая Ирак, Тринни и Сюзанна, навязывающие Нескафе ( ведущие англ. "Снимите это немедленно" )
But the mother's is - susannah Miller.
Зато есть имя матери - Сюзанн Миллер.
Susannah...
Сюзанн..
Katharine Susannah Prichard.
- Кэтрин Причард.
Susannah Henderson.
Сюзанна Хендерсон.
Susannah?
Сюзанна.