English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ T ] / Tall

Tall Çeviri Rusça

4,593 parallel translation
And I like my men tall, well-mannered, and literate.
А я люблю своего мужчину манерным и грамотным.
Uh, tall... mid-30s, green eyes.
Высокий... за тридцать, зеленые глаза.
You're a tall one there, Shaq.
Ты тут самый высокий, Шак.
That's a tall order.
Трудная задачка.
He's growin'up tall.
Он подрос.
Folks, Jennie is over eight feet tall and weighs 10,000 pounds.
Друзья, Дженни чуть выше восьми футов. и весом в 10 тысяч фунтов.
Tall.
Высокий.
Am I gonna meet a tall, dark stranger?
Я встречу высокого, смуглого незнакомца?
Clean shot from the roof of that tall building across the street, sir.
Чистый выстрел с крыши того высокого здания напротив, сэр.
It says Bishop Dutson is 5 feet, 6 inches tall, brown hair, portly girth.
Здесь говорится, что епископ Датсон 5 футов и 6 дюймов ростом, каштановые волосы, полного телосложения.
Now these, these lions of yours, how tall are they?
А теперь скажите, эти ваши львы, каких они размеров?
- You see a lion is a huge savage brute, about five feet tall, ten feet long, weighing about 500 pounds.
- Видите ли, лев - это большое, дикое, свирепое животное, около пяти футов в холке, десяти в длину и весом около 500 фунтов.
Let's just see how tall you are.
Давай посмотрим какой у тебя рост.
Tall latte, and you better not give me decaf.
Большой латте, и тебе лучше не подавать его без кофеина.
- That's a very tall order, amigo.
- Это очень трудная задача, амиго.
A tall cross.
Высокий крест.
Tall man, no face.
Безликий, высокий человек.
And since old Tall, Scaly and Horrible doesn't have a brain... he probably doesn't have a library card either.
А так как у этого ужасного гиганта, покрытого чешуей, нет мозга, то у него, возможно, и библиотечной карты нет.
Hello there, Hank. I believe a tall, nimble-fingered man named McCreary left a package for me.
Один высокий человек с ловкими пальцами по имени МакКрири должен был оставить здесь для меня пакет.
A great, tall pagoda that will touch the clouds.
чтобы вершиной она касалась облаков.
And hello, you tall drink of water.
Ну здравствуй, высокий мужчина.
And then I arrived to find this tall drink of water on the property.
И вот я здесь нашла этого красавчика.
Look how tall he is.
Посмотри, какой он высокий.
The tall one?
Длинная?
You're tall.
Ты высокая.
Tall, pale grass grew wild in its belly... "
А вокруг неё росла бледная трава. "
He came out two months early, and he was only three inches tall.
Он родился на два месяца раньше, и был всего три дюйма ростом.
He's a real tall, ornery guy.
Он очень высокий, вспыльчивый мужчина.
I mean, it only seemed that big'cause you were about 2 feet tall.
Да нет, он только казался большим, потому что ты был от горшка два вершка.
Just as the Commissioner asked it was a tall order, and he achieved it
Как только что сказал комиссар, это была трудная задача, и он выполнил её.
It is good, actually, because the thing is generally I go for tall men.
Это действительно хорошо, вообще-то, мне нравятся высокие мужчины.
Something about 4 feet tall, hairy, smelly, and hates Christmas.
Кое-что о фетырехфутовых карликах, волосатых, вонючих, и ненавидящих Рождество.
Trent's like that space guy, that tall, black...
Трэнт как тот парень из космоса - высокий, черный...
Was he tall or short?
Он был высоким или низким?
Tall.
Высоким.
I picture a-a hooded figure in all black, tall, muscular, maybe carrying an ax.
Я представляю силуэт в капюшоне, во всем черном, высокий, мускулистый, возможно, с топором.
It's a tall order.
Непростая задача.
But what if that tall cop keeps showing his head?
А что насчет высокого копа, который вечно сует свой нос?
To tell me such a clichéd tall tale... you've got some balls.
Рассказать такую банальную историю... смотрю.
She just said he was tall, dark, and handsome...
Она только сказала, что он высокий, темноволосый и привлекательный...
Now, there are seven ranch hands who fit the bill of tall, dark, and handsome, but in order to figure out which one was fooling around with Whitney, we have to first determine who of them are married.
Есть семь работников, подходящих под профиль высокого, темноволосого и привлекательного, но, чтобы определить, который из них крутился вокруг Уитни, мы должны определить, кто из них женат.
Yeah, I suppose, uh, one woman for the rest of your life is a tall order.
Да, полагаю, одна женщина до конца жизни – непростая задачка.
- I'd like someone tall. - She's got to have an ass.
- Я бы хотела кого-нибудь высокого.
Right? I wanna be roaming in that tall grass.
Я хочу бродить в высокой траве.
He was tall.
Он был высокий.
Too old, too tall, too angry and dangerous to be of any further value.
Слишком взрослый, слишком высокий. Слишком злой и опасный, чтобы иметь какую-то ценность.
Nobody cares how tall you are when you're wearing one of these.
Никому не важно, насколько ты высока, Когда ты надеваешь это.
It's over 25 stories tall.
Он высотой в 25 этажей, не меньше.
The first line of the interview is, you know, "Six-foot tall, " with a tweed jacket, Stephen Fry... "
И первая фраза в интервью, ну вы знаете, вроде : "Двухметровый, одетый в твидовый пиджак Стивен Фрай..."
Oh, the Abby that I'm meeting is actually, like, really tall, gorgeous, and, for lack of a better word, African-American. Oh.
Оу, Эбби, с которой встречаюсь я, на самом деле, ну, очень высокая, крастока, и, как бы это сказать, Афро-Американка.
She's tall, very pretty, mid-20s, she's black.
Какая медсестра? Она высокая, очень красивая, лет 25-ти, она черная.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]