Tall guy Çeviri Rusça
221 parallel translation
That... business before, when that tall guy, whatshisname, was tryin'to bait me?
Этот высокий парень, как там его, хотел меня поддеть.
Well... He was a tall guy, this tall, what do I know! ?
Высокий парень, мне он показался высоким.
A tall guy appeared.
И высокий парень.
- Oh, that tall guy.
- А, тот высокий.
- The tall guy.
- Высокий такой парень.
Where's that tall guy?
А где этот высокий парень?
The tall guy is Zani who was once a member of the band, but he didn't get on so well so they made him the electrician,
Ѕарабанщик. ƒлинный, это " ами. огда-то он был в ансамбле, но не очень-то влилс € ¬ коллектив, так что в итоге его сделали электриком. ¬ он та пара Ц ћали и — ари.
- The tall guy, the singer?
- Высокий парень, певец?
Who's the tall guy with all the girls?
Кто этот высокий парень там, с девушками?
Good morning. Did you see a very tall guy, thin, with moustache?
ƒоброе утро. ¬ ы не видели очень высокого человека, худого, с усами?
You seem to be clever, have you seen a very tall guy?
" ы кажешьс € умным, ты видел очень высокого парн €?
It was the tall guy with short hair
Я была там с высоким парнем с ёжиком.
Yeah, he's a tall guy.
Да, высокий парень.
So, even if that tall guy was a cyborg himself together they wouldn't weigh more than half a ton, right?
Выходит, что даже если этот долговязый - киборг,... вместе они никак не могут весить более полутонны, так?
The tall guy with the high hair.
Длинный парень с высокой прической.
The tall guy.
Высокий.
Remember Mr. Microwave Meals? The tall guy from the market?
Помнишь красавца с едой для микроволновки, высокого?
You know, the tall guy, mustache.
Помнишь, высокий парень, усы?
You are dancing with the tall guy.
Ты танцуешь с высоким парнем.
Tall guy, raise your hand!
Эй, высокий, подними руку.
Hey, tall guy!
Эй, здоровяк.
- The tall guy in the camouflage jacket.
Высокий парень в камуфляжной куртке.
Tall guy you brought to my retirement party.
Высокий, хорошо выглядит, парень, с которым ты была на моей отвальной вечеринке.
- Tall guy, dark hair? He left.
- Высокий парень, с темными волосами?
That tall guy on the first floor?
Это высокий парень со второго этажа?
Tall guy
Высокий парень
A tall guy with hair similar to mine?
Высокий парень с моим цветом волос?
Tall guy, big, brown hair, big eyes like a horse No, haven't seen him
Высокий, волосы темные, глаза лошадиные.
HERE'S HER TARGET, SHE'S NOT PUNCHING A TALL GUY,
Вот ее цель. Она не бьет высокого парня
Take an ordinary guy, make him an MP, suddenly he gets to be eight feet tall.
Стоит кому-то попасть в военную полицию, как он становится в два раза выше.
A tall blonde with empty eyes, thin with a small guy, stocky, strong, crazy, three North African europeans, Palladium suits.
Высокая блондинка с пустыми глазами, худая, с невысоким коренастым парнем, крепким, чокнутым, три европейца из Северной Африки, Костюмы Палладиум.
The tall, thin guy was called Christoph.
Того высокого, худого парня звали Кристоф.
Oh, yes. The little guy with the tall wife.
А, это тот коротышка с высокой женой.
There's this tall, blond crew-cutted guy and he's looking at me in a funny way.
Высокий белокурый парень, торгующий дисками очень хитро на меня посмотрел.
This is Ken Shuftan across the street. There's a tall Japanese guy coming in there any minute now. If he goes out at anytime, anytime at all...
что через дорогу. без исключений!
The tall thin guy?
- Худой и высокий?
- A tall guy with...
- Дальше.
You never see a really big tall, fat Chinese guy with red hair.
Вы никогда не видели огромного высоченного жирного китайца с рыжими волосами!
So how tall was this guy?
А какого роста был тот парень?
Know what it's like to fuck a guy who's tall and fat with greasy hair, pimples and a drunkard's nose?
Знаете, каково это - трахать мужика вот такого высокого и вот такого толстого с угрями и красным носом.
He was a white guy, tall, about 50 years old.
Это был белый парень, высокий, возраст около 50.
- How tall is this guy, Dwight?
- Какого роста этот парень, Дуайт?
You know, that tall good-looking guy, he lives on the fifth floor?
Высокий красивый мужчина, живёт на пятом этаже?
This guy is about six feet tall.
Этот парень примерно шести футов.
I always pictured you with a tall, smart, blond guy with a name like Hoyt.
Я всегда представлял тебя с высоким, умным парнем-блондином и его зовут Хойт.
Remember that tall handsome guy.. ... from the house on the square's corner?
Помнишь стройного красивого мужчину из дома на углу площади?
- A big, tall black guy.
- Крупного, выcокого черного парня.
Well, unless this guy's 30 feet tall, I'm thinking they're of the garden variety.
Ну, если этот парень не ростом в 30 футов, я думаю, это обычные садовые змеи.
Great guy. Not overly tall.
Отличный парень, не слишком высокий.
- How tall is that guy?
- Вон у того парня какой рост?
That tall black guy over there.
Тот высокий черный парень.