English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ T ] / Thunder muscle

Thunder muscle Çeviri Rusça

23 parallel translation
The point is, Global National took a majority stake in "Thunder Muscle" energy drinks,
Суть в том, что Глобал Нэшнл выкупил контрольный пакет акций энергетика "Громобой",
There's a delivery of "Thunder Muscle" here for ya.
Тут доставка "Громобоя" для вас.
- So, what is "Thunder Muscle," anyway?
- А что вобще такое "Громобой"?
"Thunder Muscle"
"Громобой"
- Well, "Thunder Muscle" contains, well, I don't read Korean, but it's, you know, energy and probably guarana berries,
- А что в нем? - Ну, громобой содержит, так, по-корейски я не понимаю, но вообще, знаешь, энергия и наверно ягоды гуараны,
- Now, we have a lot of "Thunder Muscle" to sell, and I know where I would take me to sell it, but I'm curious. Where would my new D.O.S. take me?
- Так, а теперь нам надо продать целую кучу громобоя, и я знаю, куда мне отправиться, чтоб продать его, но мне интересно, куда бы мой новый директор по стратегии отправил меня?
This "Thunder Muscle" is not gonna sell itself, you know?
Этот громобой, знаешь ли, сам по себе не продастся
- We're here to sell "Thunder Muscle."
- Мы тут, чтобы продать громобой
Hey, you know what? I think it's time to sell another can of "Thunder Muscle," huh?
Слушай-ка, а не порали продать еще одну баннку громобоя, а?
Hey, it's always a good time for a "Thunder Muscle." "Thunder Muscle" is a brand-new, exciting energy drink that gives you energy, vitality, and tastes great doin'it.
Да ладно, для громобоя любой момент подходящий. Громобой, это принципиально новый, восхитительный энергетический напиток, который дает вам энергию, жизненные силы, и хорош на вкус.
Hey, there's a "Thunder Muscle" couple, huh?
Гляди-ка вон парочка как раз для громобоя, да?
They clearly weren't a "Thunder Muscle" couple.
Они определенно не были парочкой для громобоя.
Here, get some "Thunder Muscle" down you.
Так, на вот тебе громобоя.
"Thunder Muscle."
"громобой"
Get your "Thunder Muscle" out.
Покажи свой громобой.
- That's the great thing about "Thunder Muscle!"
- Вот в чем прикол громобоя!
Here's another thing about "Thunder Muscle."
А вот еще кое что о громобое!
- That's the beauty of "Thunder Muscle!"
- Вот в чем прелесть громобоя!
It's just one of the many things! Here, "Thunder Muscle"
- И это еще не все, глядите, громобой!
- Go on, tell'em about "Thunder Muscle."
- Давай, расскажи им о громобое.
Look, just... My point is, please, just get a "Thunder Muscle." Just buy one. It's one pound.
Слушайте, я просто.. я в смысле, пожалуйста, просто возьмите громобой купите один, за фунт.
- You don't need another "Thunder Muscle."
- Да тебе хватит уже громобоя
I'd like to buy a can of "Thunder Muscle," please.
Я хочу купить банку громобоя, пожалуйста.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]