Uncuffed Çeviri Rusça
4 parallel translation
Who uncuffed you?
Кто тебя отстегнул?
- You want him uncuffed?
- Наручника снять?
Domergue, however, hasn't moved from her spot at the community dinner table since John Ruth uncuffed her.
А Домерг, тем временем, не сдвинулась со своего места за обеденным столом с того момента, как Джон Рут снял с неё кандалы.
Rosa, please. It's a slippery slope From uncuffed sleeves to lynn just wearing
Начнется с рукавов, а кончится тем, что Линн пойдет по проходу в старой водолазке.