Vel Çeviri Rusça
45 parallel translation
Vel, Moster Bonks, dis ees a vary raisonable price... for a keck of dis magnootud.
ћостар Ѕэнкс, это очень умеренна € цена... дл € такого рода торта.
Bring vel to my ready room.
Приведите Вела в мой кабинет.
respons you stay? vel.
Ты старшая.
No the'll be poss? Vel eat it all.
Он сам не смог бы ничего.
night. The ice cream was incr? Vel.
Щербет был превосходным.
Thank I thought it would be? Vel if you you could
Было бы здорово, если ты сможешь...
Est? est? vel now.
Он сейчас стабилен.
I have a very Thank You? Vel apartment.
там у меня прекрасная квартира.
Really, really Thank You? Vel.
Действительно хорошая квартира.
Est? incr? vel.
Невероятно вкусно!
This? Thank You really? vel.
Это так замечательно!
- Vel-la.
- Вел-ла.
Vel.
Вэл.
And, Vel, stick to your work.
Вэл, займись делом.
- Shut up, Vel.
- Заткнись, Вэл.
- What's going on, Vel?
- В чем дело, Вэл?
Vel, you stay here and watch.
Вэл, оставайся здесь и наблюдай.
Vel, get these lights on now!
Вэл, включи свет. Скорее!
Vel?
Вэл?
Vel, is the money there?
Вэл, деньги упали на счет?
Vel has a real talent for being destructive do you not think?
У Вэла талант к всякого рода разрушениям тебе не кажется?
Vel.
Вэл!
Earth, Draconia, Vel Consadine.
Земля, Дракония, Вэл Консадин,
The Chirac speech in'95 at the Vel d'Hiv
Да. Речь Ширака на Вель-д'Ив в 95-ом наконец-то дала принесла пользу.
Het Vel d'Hiv.
Вель-д'Ив.
But the entrance to the Vel d'Hiv was here?
А вход на велодром был прямо здесь?
Some were at the Vel d'Hiv and all were among the 11,000 children sent from France.
Дети из Вель-д'Ив были в числе 11.000 детей, вывезенных из Франции.
The hindu vel festival.
Индуистский фестиваль.
At the end of vel festival, You can only get this kothu roti special here.
В конце фестиваля в Коломбо, только здесь ты можешь получить этот особенный кофу роти.
Okay, we got eight principals, four low-vel riot shotguns, three Berettas, low-vel semis.
Их там 8? Они вооружены четырьмя винтовками и тремя беретами.
Sue vel.
Суэвэл.
On second thought, Boba doesn't travel well, plus you know, his wife, Sintas Vel, is gonna be so upset if he hangs out with another woman.
Вообще-то, Боба плохой путешественник, и в добавок его жена Синтас Вель, очень огорчится, если он зависнет с другой женщиной.
And he used the words for velvet and hook, which are velours - vel - and crochet - cro.
И он образовал название из слов "бархат" и "крючок", то есть velours ( фр. бархат ) vel - и crochet ( фр. крючок ) - cro.
Absque omni lisione cujuscunque creature vel rei et ad locum a justissimo tibi deputatum in momento et ictu oculi abeas...
( заклинание ) ( заклинание ) ( заклинание )
Fie-vel!
Фееей-вееел!
Fie-vel!
Фееей-веееел!
"Big Vel."
"Большая Вэл."
Big Vel?
Большая Вэл?
And why did Big Vel go to prison?
И за что Большая Вэл попала в тюрьму?
From the Latin : "Monstrum Vel Prodigium".
От латинского "Монструм вел продиджиум".
At the vel'd'hiv'. My wife's name.
Мою жену зовут
Oh, come on, Vel.
И сколько же стоит этот звонок?
I never heard of the Vél'd'Hiv'raid.
Я не слышал об облаве "Вель д'Ив".