English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ V ] / Victory is ours

Victory is ours Çeviri Rusça

36 parallel translation
Victory is ours!
Победа! Победа!
Highness, the victory is ours!
Князь! Победила наша рать!
( MACHINE BUZZING ) - I do beg your pardon. - When victory is ours, we'll wipe every trace of the Thals and their city from the face of this land.
- Когда победа будет нашей, мы сотрем каждый след Талов и их города с лица этой земли.
Then it shall be destroyed before them and they will know that victory is ours.
Его следует убить на их глазах, чтобы они знали, что победа наша.
Victory is ours!
Победа за нами!
Victory is ours victory is ours the gods are pitiful
Победа за нами Победа за нами боги жалки.
Victory is ours!
Мы победили. Победа наша.
Victory is ours!
Мы победили!
And I'll keep fighting until victory is ours.
И я буду продолжать борьбу до нашей победы.
Victory is ours. "
* - итал que la vittoria e nostra! " * Нас ждет победа! * - итал
Victory is ours!
Победа наша!
Victory is ours.
Победа за нами.
Victory is ours!
Победа будет за нами!
Victory is ours!
Победа - за нами!
Stand together, stand together, until victory is ours! Against the Jews and blacks and parliamentarism there is only one remedy :
Вместе, вместе, до полной победы против евреев и чернокожих и парламентаризма
If they vote for all parts of Our Common Future, victory is ours.
Если они проголосуют за все части Нашего Общего Будущего - победа наша.
It's 1865, victory is ours, I've saved the very soul of our nation, and yet...
1865-ый, победа за нами, я спас душу нашего народа, и всё-таки...
Victory is ours!
За победушку!
Victory is ours!
Победа!
The victory is ours.
Победа за нами.
Victory is ours.
Победа наша.
Victory is ours.
Мы победили!
The first victory is ours.
Первая победа за нами.
Victory is ours!
( зловеще смеется ) Победа будет за нами!
Uh... it means, "victory is ours."
Э-э... это значит, "победа за нами."
So, technically, victory is ours.
Победа за нами. Нет!
Ours is the victory, Nyder.
Победа наша, Найдер.
Even if he did it to ensure our victory, this king of ours is ruthless.
как же он жесток.
The victory is not "ours".
Победа не "наша".
Victory is as good as ours.
Считайте, победа у нас в кармане.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]