English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ A ] / Alphabet

Alphabet Çeviri Türkçe

740 parallel translation
It's because she hasn't learned all the alphabet.
Henüz tüm harfleri öğrenmedi sadece.
C... - I know the alphabet.
- Alfabeyi biliyorum.
- Yes. Author of Higgins'Universal Alphabet.
Higgins'in Evrensel Alfabesi'nin yazarı.
The girls have their history and Raynald is about to retire into a corner with his alphabet and his sniffles.
Kızlar tarih dersi görecek ve Raynald alfabesiyle köşeye çekilmiş burnunu çekiyor.
It's partly the same, alphabet substitution code.
Neredeyse aynı alfabe dağılım şifrelemesi.
Substitution of the alphabet.
Alfabe dağılımı.
You mean you can read these figures as if they were letters of the alphabet.
Siz şimdi bu şekilleri alfabedeki harfler gibi okuyabildiğinizi mi söylüyorsunuz.
Then it isn't the alphabet substitution code.
Bu, alfabe dağılım şifresi değil.
It's my guess, mademoiselle, that you've been washing some sort of alphabet.
Tahminim Matmazel, bir çeşit kod yıkıyordunuz?
Listen, either you stop talking like alphabet soup or you tell me.
Dinle, ya alfabeyi saymayı kes ya da bana söyle.
Because "m" is the 13th letter of the alphabet.
Niye? Çünkü "m", alfabenin 13üncü harfidir.
Talat. "t" that is the 20th letter of the alphabet.
- Biliyorum. Bir denesek?
Shaded lights, the alphabet laid out on the table, an upside-down wine glass... messages from somebody's Uncle Oswald, how to find a mislaid toothbrush. Oh!
Loş ışıklar, masanın üzerine yayılmış harfler, baş aşağı çevrilmiş şarap bardağı birinin amcasından kaybolmuş diş fırçasını bulmak için gelen mesajlar.
I wanna read clear through the alphabet.
Alfabedeki sırayla okumak istiyorum.
The nineteenth key of the keyboard is the nineteenth letter of the alphabet.
Piyanodaki ondokuzuncu tuş... alfabedeki ondokuzuncu harftir.
Have you thought about anybody else but yourself and your obsession with 14 letters of the alphabet arranged in a hyphenated name?
Bir an için kendinden başka birini yada küçük bir tireyle ayrılmış, o 14 harften başka bir şey düşündünmü?
Slowly, as a family, we learned to decipher their emotional alphabet and communicate without words.
Yavaşça, ailecek, onların duygusal alfabesini ve kelimesiz iletişim kurmayı çözdük.
It's the age of the alphabet.
Alfabenin yaşlılığı.
No, ladies and gentlemen, the alphabet.
Hayır bayanlar ve baylar. Alfabe.
Eventually, I was able to deduce most of their huge logical alphabet.
Sonuçta çok geniş alfabelerinin çoğunu çözmeyi basardım.
His fourth graders know the alphabet through M.
4üncü sınıftakiler M'ye kadar alfabeyi biliyorlar.
Looks like somebody's been carrying on with half the alphabet.
Galiba alfabenin yarısıyla ilgisi olan biri.
Runic symbols are the oldest form of an alphabet.
Runik semboller en eski alfabe formudur.
We're all in the same alphabet soup.
Hepimiz aynı harf çorbasının içindeyiz işte.
You can stick this in your alphabet soup.
Şunu o harf çorbanızın içine sokun o zaman.
Someone's dying and you learn the alphabet!
Birisi ölüyor ve sen alfabe öğretiyorsun!
Who said, "We're all of us children in a vast kindergarten trying to spell God's name with the wrong alphabet blocks"?
"Biz hepimiz, uçsuz bucaksız bir ana okulunda Tanrı'nın adını yanlış alfabe küpleriyle hecelemeye çalışan çocuklarız" diyen kimdi?
- An alphabet.
- Alfabe.
Alphabet?
Alfabe mi?
She doesn't like that alphabet.
Alfabeyi beğenmedi.
I'm Henry Higgins, author of Higgins'Universal Alphabet.
Henry Higgins, Higgins'in Evrensel Alfabesi'nin yazarı.
Making her say her alphabet over and over from sunup to sundown, even during meals.
Böyle tekrar tekrar alfabeyi okutmak... sabahtan akşama kadar, hatta yemekler sırasında.
Neither the alphabet of pavilions, nor the regular movement of ships correspond to what once was Valparaiso's adventure.
Ne büyük çadırlar ne de düzenli gemi hareketleri bir zamanlar yaşanan Valparaiso macerasına uymuyor.
You didn't forget your holy alphabet, my son?
Kutsal alfabeni unutmadın değil mi oğlum?
I've heard he's had almost as many girls as there are letters in the alphabet.
Alfabedeki harf kadar kızla aynı anda berabermiş diye duydum ben.
The tones correspond roughly to an alphabet.
Tonlar bir alfabeye denk gelir.
I had a carpenter make an alphabet in wooden letters.
Bir marangoza tahtadan harfler yaptırdım.
No, not the alphabet. No.
Hayır, senden alfabeyi istemiyorum Victor.
We are only at the beginning of the alphabet.
Daha alfabenin başındayız.
Do you know any of the alphabet, at least?
En azından alfabeyi biliyor musun?
Don't catalogue the excuses through the alphabet.
Kitaptaki bahaneleri dizip durma.
I can't, but I know the alphabet.
Ben okuyamam, ama alfabeyi biliyorum.
In the Russian, or Cyrillic, alphabet, their capital N is written like our capital H.
Kiril alfabesinde büyük N harfi, aynen bizim alfabemizdeki H gibi yazılır.
See, just straight through the alphabet.
Bak işte, olduğu gibi alfabe.
Since you are in college, and since you know the alphabet... and since this is the first day of class... we will begin by —
Üniversiteden beri, alfabeyi öğrendiğinizden beri ve bu okulun ilk gününden beri... baştan başlayacağız...
- I think it's alphabet not a plant!
Hadi gidelim Güdük. Nereye lan, otur! - E, bizi çağırıyorlar.
There's no "J" in the Roman alphabet.
Roma alfabesinde "J" yoktur.
and rearranged the alphabet.
ve alfabeye göre tekrar düzenledim.
'Til you burned alphabet through the sky and ended the curse.
Ta ki sen gökyüzündeki o alfabeyi yakıp, laneti kaldırıncaya kadar.
We Germans had... post offices... before the Poles... even thought of writing letters. We taught them the alphabet.
Biz Almanlar'ın,... Lehler daha mektup yazmak nedir bilmezlerken postahaneleri vardı.
- What's your alphabet?
Derecen ne?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]