Au Çeviri Türkçe
1,622 parallel translation
500 ) } akirameteta anata ni au made wa 500 ) } " How much pain
Ne zamandan beri taşıyordun...
Au revoir.
Au revoir.
Au réservoir, my darling.
Tekrar görüşmek üzere sevgilim.
Au naturelle.
Doğal.
Au naturel?
Doğal kızıl mı?
That is a double helping of coq-au-vin, isn't it?
İki porsiyon şaraplı horoz yahnisi var orada, değil mi?
I was always drawn by the South.
Güney beni her zaman çekmiştir ama Port-au-Prince'i hiç düşünmemiştim.
But I've never thought about Port-au-Prince.
Port-au-Prince köylü yeri diye düşünürdüm.
- Au revoír, Frank.
- Au revoir, Frank.
- Au revoír, my friend.
- Au revoir, arkadaşım.
- Au revoir
- Au rev oir
- Au revoir, Charlie.
- Güle güle, Charlie.
Well... au revoir.
Görüşmek üzere.
- Au revoir.
- Görüşmek üzere.
Au revoir!
Hoşça kalın!
New au pair in 3G.
3G nolu dairedeki yeni bakıcı.
It's their talent show routine, au naturel.
Bu onların yetenek gösterisi, tamamen doğal.
- Au revoir.
" - Au revoir.
- Au revoir.
- Au revoir. "
Au revoir.
"Au revoir."
- Au revoir, Mr. Pierre.
" - Au revoir," Bay Pierre.
Au revoir. Bon appetit.
Görüşmek üzere.
- Au revoir, Mr. Armand.
- Görüşürüz, Bay Armand.
Au revoir, Ninette.
"Au revoir, Ninette."
Au revoir, maman.
"Au revoir, maman."
Mr. Pierre invited me to supper again, as Mme. Bernarda is in Madrid, to talk about France, creme de tomate, omelette au fromage, rognon de veau saute....
Madam Bernarda Fransa hakkında konuşmak için Madrid'teyken, Bay Pierre beni..... tekrar akşam yemeğine davet etti. "Creme de tomate, omelette au fromage, .. rognon de veau saute...."
Once, there was a beautiful goddess named Hi'iaka and a handsome mortal named Lohi'au.
Bir zamanlar Hi'iaka adlı bir Tanrıça ve Lo'hiau isminde yakışıklı bir ölümlü vardı.
So she took Lohi'au and threw him into a volcano filled with molten lava.
Böyle olunca Lo'hiau'yu aldı ve onu erimiş lavla dolu bir volkanın içine attı.
Hi'iaka discovered his body in a cavern by a sea cliff, and she stayed with him, praying to the gods to bring Lohi'au's spirit back.
Hi'iaka bir mağarada onun cesedini buldu ve onun yanında kalıp Tanrılara, Lo'hiau'nun ruhunu geri getirmeleri için dua etti.
And the brave and handsome mortal Lohi'au.
Cesur ve yakışıklı ölümlü Lo'hiau.
I said, the handsome mortal Lohi'au!
Yakışıklı ölümlü Lo'hiau, dedim.
And the brave mortal Lohi'au...
Ve cesur ölümlü Lo'hiau
So Hi'iaka and Lohi'au were reunited and are together to this day.
Hi'iaka ve Lo'hiau yeniden bir araya geldiler ve bugün de beraberler.
Au contraire, mademoiselle.
Tam tersi, Bayan.
Renvoyez le garçon au cabine.
Tren görevlisini çağır.
Major Knighton, au revoir.
Binbaşı Knighton, hoşça kalın.
You want cafe au lait, right?
Kafe au lait, değil mi?
Macaroni au gratin and a custard pudding.
Makarna graten ve puding.
The coffee and milk mixed together tastes like caf? au lait, sir.
Kahve ve sütün karışımının tadı kahveye benziyor mu efendim?
Au revoir, stardom.
Hoşçakal, star olma hayallerim.
- Au contraire, my dear Snot.
- Tam tersine, alacağız, sevgili Snot.
Said you were au-pairing.
Orada dadılık yaptığını...
You know what that means... "Au natural."
Yani doğal güzelliktir.
Oh my God, E's "au natural" too. He wants to leave.
Aman Tanrım, E de tamamen doğal.
Line my stomach. Coq au vin. - Sounds a bit rude, doesn't it?
"Coq au vin", kulağa kaba geliyor değil mi?
I was kind of thinking I'd try an au naturel thing.
Doğal birşeyler yapmayı düşünüyordum.
Au contraire, my friend.
Tam tersi dostum.
Are you really going out with Tsukasa?
hito bito wa yori soi au
Au revoir.
- hadi
Au contraire, madame.
Öyle değil, bayan.
Au revoir, madame.
Güle güle, bayan.
aurelio 52
auto 127
au revoir 320
australia 202
aunt 360
august 579
audio 27
audience 151
authority 37
audrey 941
auto 127
au revoir 320
australia 202
aunt 360
august 579
audio 27
audience 151
authority 37
audrey 941
auf wiedersehen 91
austin 321
autumn 83
aurora 189
aussie 26
augustus 74
automatic 69
augustine 49
augusta 36
auschwitz 25
austin 321
autumn 83
aurora 189
aussie 26
augustus 74
automatic 69
augustine 49
augusta 36
auschwitz 25