English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ I ] / It really does

It really does Çeviri Türkçe

1,407 parallel translation
I have to say, it really does.
Söylemeliyim ki evet öyle.
It really does.
Gerçekten öyle.
Well, as long as they don't find her for nine months, it really doesn't matter, does it?
Annemi 9 ay sürece bulamazlarsa hiç sorun olmaz.
It really does seem like something you'd read in The New Yorker.
The New Yorker'da okuduklarıma benziyor.
It really does.
Gerçekten korkutuyor.
Well, I suppose in the end it really doesn't matter, does it?
Sanırım sonunda fark etmez değil mi?
That sounds great, it really does.
Kulağa çok hoş geliyor. Gerçekten.
Seriously, dude, it really does soften your skin.
Cidden oğlum, insanın derisi kaymak gibi oluyor.
- Does it really matter?
- Fark eder mi?
You know, he does have a point there. Come on, it would really, really help me out.
Bana gerçekten çok yardım etmiş olursunuz.
- Does it really?
- Gerçekten mi?
Really? What does it predict?
Nasıl bir öngörüde bulunuyor peki?
- False, true, does it really matter?
- Sahte ya da gerçek, fark eder mi?
Does it really need that much protecting?
- O kadar korunmaya ihtiyacı var mı?
I've been charged with murder. Doesn't really matter what I believe in, now, does it?
Şu an için neye inandığımın hiç önemi yok, öyle değil mi?
All this money, where does it really come from?
Bütün bu para, gerçekten de nereden geliyor?
That does it, that really is enough!
Yeter, gerçekten yeter artık!
I'm really sorry to interrupt, but your daughter's on the phone and she does say it's urgent.
Böldüğüm için gerçekten çok özür dilerim, fakat kızınız telefonda ve acil olduğunu söylüyor.
It does seem silly, really. To put all that effort into something that's just going to die.
Eninde sonunda ölecek bir şey için, bunca emek harcamak çok aptalca hakikaten.
Actually it does... really...
Evet...
"where there's a good chance I'll probably die" feeling, that never really goes away, does it?
- Ölüm hiç de uzağımızda değil.
Does it really matter?
Ne önemi var ki?
And the one person that really does it for me is a girl that I met back in high school.
Bunu yapabileceğim tek kişi lisede tanıştığım bir kız.
Sorry, but does it really concern us?
Özür dilerim ama bu bizi gerçekten ilgilendiriyor mu?
Does it really matter where l'm from?
Memleketim çok mu önemli?
You know, it does look really thin right through here.
Bak, şuralarda çok seyrelmiş görünüyor.
Does it really work?
Çalışıyor mu acaba?
But I really feel like my moment's coming and when it does everything's just gonna come together, you know?
Ancak günümün yaklaştığını hissediyorum ve bu gerçekleştiğinde her şey düzelecek. Tamam mı?
Does it happen to you sometimes that you're walking and you see a leaf on the floor and you say to yourself I must step on it otherwise something really bad will happen to me if I don't step on it.
Size de oluyor mu? Yürürken yerde bir yaprak görüyorsun ve diyorsun ki üstüne basmalıyım değilse, başıma çok kötü bir şey gelecek.
And does it really works?
Gerçekten çalışıyor mu?
So it all seems sort of, "Oh, well, what does that really mean?"
Şöyle düşündürtüyor "Ah, peki bu gerçekten ne anlama geliyor ki yani?"
So the question arises - Does it really matter what we eat?
O zaman şu soru ortaya çıkıyor - Yediklerimizin ne önemi var?
It does. It smells really good.
Evet, gerçekten güzel kokuyor.
- Does it really matter, Tina?
- Fark eder mi Tina?
But this is really bothering you. Well, apparently, it does, yeah. What's that?
And dağlarındaki lamanın yumuşak karnındaki yünden yapılır.
But does it really go on for the sleeping man?
Fakat uyuyan bir adam için gerçekten devam eder mi?
- Does it really matter?
- Gerçekten fark eder mi?
This place doesn't really say "ritual murder," does it?
Burası pek de "kurban" mekanına benzemiyor, değil mi?
It doesn't really fit their M.O., does it?
- Onların tarzına uymuyor, değil mi?
Does it really matter?
Bu gerçekten önemli mi?
Does it really matter where we fight them?
Biz onlarla savaşmak nerede gerçekten önemli mi?
Does it really matter?
Fark eder mi gerçekten?
If you have it in your power to save lives, does anything else really matter?
Eğer elindeki güç başka yaşamları kurtarmaya yetecekse, kalan herhangi birşey gerçekten önem taşır mı?
I guess it's true, the heat really does affect the elderly.
Sanırım doğruymuş, sıcaklık sahiden yaşlıları kötü etkiliyor.
Does it sound really weird?
Acayip bir şey, değil mi?
But does saying it 33 times really help?
Ama bunu 33 kez söylemenin, gerçekten yardımı olur mu?
Okay, but that doesn't really change anything, does it?
Tamam ama durumu değiştirmez değil mi?
Again, we're talking about the scale and we are thinking about what does it take to really replace fossil fuels for transportation.
Yine ölçek hakkında konuşuyoruz ve ulaşımda fosil yakıtların yerini değiştirmenin bize neye mâl olacağını düşünüyoruz.
And after the economic hit we all took from Eve, does anyone really want this? If everyone in the park's dead, it won't matter.
yani Eve'in üzerimize yıktığı faturadan sonra, gerçekten bunu isteyen biri var mı?
Does it really seem likely that we would both lose our gift at the same time?
İkimizin de aynı zamanda yeteneğimizi kaybetmemiz gerçekten muhtemel mi?
YEAH, THAT'S RIGHT. BUT IT DOESN'T REALLY MATTER NOW, DOES IT?
Evet, tabii ama artık fark etmez, değil mi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]