English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ L ] / Lube it up

Lube it up Çeviri Türkçe

15 parallel translation
I was gonna... lube it up and ease it in there inch by inch... like a gentleman.
Biraz yağlayıp yavaş yavaş yerine sokacaktım.
Paint might lube it up.
Boyayla yağlayabiliriz.
No, that's not true. Now, I know we've all been there, lube it up, have a great time.
Bambaşka bir seviyeye çıkmaktan bahsediyorum.
Lube it up.
- Sürün. - Ne?
- Lube it up. Grease it up.
- Hayır, hayır!
Lube it up, boys.
Yağlayın çocuklar.
If you lube it up, it's better.
- Biraz yağlansa daha iyi çalışacak.
If you're gonna jam art up the studio's ass, you gotta lube it up a little.
Eğer stüdyonun götüne bu sanat şeyini sokuşturmak istiyorsan bunu biraz yağlaman gerekiyor.
I'd say it's gone for that last big lube job up yonder.
Şuradaki son büyük yağlama işi için gitti derdim.
Actually, Sheriff... it was kind of like a tune up and lube job.
Aslında, şerif, elektrikle birbirlerini tatmin ediyorlar gibi bir şeydi.
I mean it, man, maybe you ought to pull into a jiffy lube and have'em put you up on the rack, you know?
Ciddiyim ya. Motor yağı kutusuna gir de seni rafa koysunlar bari!
It's not my fault she didn't lube up.
Kayganlaştırıcı kullanmaması benim suçum değildi.
Why don't I just lube my hands so I can shove it up my ass and remove the bag of ganja lodged in my rectum?
Peki ben neden ellerimi yağlayıp kıçıma sokarak rektumuma takılan bir paket keneviri çekip çıkartamıyorum?
Lube it up.
Yaylan!
I had to lube the whole thing up with motel conditioner - just to get it over my ass.
Kıçımı sokabilmek için oteldeki kremle kayganlaştırmam gerekti.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]