Make yourselves comfortable Çeviri Türkçe
162 parallel translation
Will you make yourselves comfortable?
Siz rahatınıza bakın.
Do come in and make yourselves comfortable.
Buyurun, rahatınıza bakın.
You gentlemen make yourselves comfortable.
Beyler, rahatınıza bakın.
Make yourselves comfortable.
Biraz dinlenin.
Sit down there and make yourselves comfortable.
Oturun ve rahatınıza bakın.
You won't get there till morning, so make yourselves comfortable.
Sabaha kadar orada olamazsınız, bu yüzden rahatınıza bakın.
This is your home, so make yourselves comfortable.
Burası sizin eviniz. Rahatınıza bakın.
Gentlemen, make yourselves comfortable.
Beyler, rahatınıza bakın.
Make yourselves comfortable.
Rahatınıza bakın.
- Please, make yourselves comfortable.
- Lütfen, rahatınıza bakın.
Make yourselves comfortable.
Keyfini çıkarın.
If you'll both make yourselves comfortable, I'll be with you in a moment.
Siz ikiniz rahatınıza bakın. Birazdan sizinle olacağım.
Dr. Stein says for you to make yourselves comfortable.
Doktor Stein kendinizi rahat hissedebileceğizi söyledi.
- Now, make yourselves comfortable and, Al, you take good care of them, now.
- Siz rahatınıza bakın. - Al, hanımefendiler sana emanet.
Please, make yourselves comfortable.
Lütfen, rahat olun.
- Make yourselves comfortable.
Neden oturmuyorsunuz gelin, haydi rahatınıza bakın. Oturun lütfen oturun.
- Make yourselves comfortable.
- Rahatlayın biraz.
Make yourselves comfortable.
Kendinizi rahat hissedin.
Try to make yourselves comfortable.
Rahatınıza bakın.
Make yourselves comfortable.
Rahat edin.
If you'll just make yourselves comfortable Mr Shahbandar will here in a moment.
Lütfen keyfinize bakın, Bay Shahbandar bir dakika içinde gelecek.
Just sit down, make yourselves comfortable.
Oturun. Rahatınıza bakın.
Do make yourselves comfortable, gentlemen.
Rahatınıza bakın, beyler.
You boys make yourselves comfortable.
Siz keyfinize bakın.
- Just make yourselves comfortable.
- Rahatınıza bakın.
Make yourselves comfortable, I'll go and get washed up.
Rahatınıza bakın beyler. Ben gidip temizleneyim.
You boys just make yourselves comfortable.
Siz rahatınıza bakın.
Make yourselves comfortable.
Rahatına bak.
Now, the sultan of Morocco... Make yourselves comfortable, gentlemen.
Buyurun, oturun beyler.
Come on, sit down, make yourselves comfortable.
- Oturun, haydi, rahatınıza bakın.
Just make yourselves comfortable.
Rahatınıza bakın.
- Make yourselves comfortable.
- Buyurun.
Make yourselves comfortable, ladies and gentlemen.
Lütfen rahatınıza bakın, bayanlar ve baylar.
Boys make yourselves comfortable, huh?
Çocuklar rahatınıza bakın.
Come on, you guys... make yourselves comfortable.
Gelin dostlar rahatınıza bakın.
- Make yourselves comfortable.
- Rahatiniza bakin.
Make yourselves comfortable!
Keyfini çıkarın!
Go inside. Make yourselves comfortable.
İçeri geçip rahatınıza bakın.
You men make yourselves comfortable.
Siz rahatınıza bakın.
Come right in, come right in. Make yourselves comfortable.
Gelin, içeri geçin.
Please make yourselves comfortable.
Lütfen keyfinize bakın.
Come on, make yourselves comfortable.
Hadi, kendinizi rahat hissedin.
Please make yourselves comfortable.
Lütfen, rahatınıza bakın.
Please make yourselves comfortable.
Lütfen rahatınıza bakın.
Now, i want you to make yourselves comfortable.
Rahatınıza bakın. Carole, içecekler.
Please to make yourselves comfortable.
Lütfen keyfinize bakın.
- Make yourselves comfortable.
- Rahatınıza bakın.
Wing Chun, I'm going to pick tea leaves, please make yourselves comfortable.
Wing Chun, çay toplayacağım, lütfen rahatınıza bakın.
Make yourselves comfortable, and watch through that window.
Kendinizi güvende hissedin ve sadece pencereden dışarı bakın.
Well we'll get into something more comfortable and meanwhile make yourselves at home.
Üzerimize rahat bir şeyler alalım. Bizi beklerken keyfinize bakın.
Make yourselves comfortable. This is wonderful.
- Burası harika
make yourselves at home 87
comfortable 174
make your move 45
make it happen 119
make some noise 52
make a wish 235
make it rain 28
make sense 40
make it count 38
make a difference 25
comfortable 174
make your move 45
make it happen 119
make some noise 52
make a wish 235
make it rain 28
make sense 40
make it count 38
make a difference 25
make it last 17
make me proud 45
make it work 61
make it up 16
make your choice 53
make me happy 23
make it two 94
make me 142
make love to me 50
make a statement 17
make me proud 45
make it work 61
make it up 16
make your choice 53
make me happy 23
make it two 94
make me 142
make love to me 50
make a statement 17
make a decision 55
make a hole 97
make it stop 329
make it 257
make it look good 18
make it better 21
make it so 49
make it right 27
make love 46
make it quick 271
make a hole 97
make it stop 329
make it 257
make it look good 18
make it better 21
make it so 49
make it right 27
make love 46
make it quick 271