Nice day Çeviri Türkçe
3,259 parallel translation
Have a nice day!
Hadi güle güle!
Have a nice day.
İyi günler.
Have a nice day!
İyi günler!
I will have a nice day!
Günüm güzel geçecek!
Have a nice day at work now!
İyi işlerin olsun!
Have a nice day. "
İyi günler. " der.
Have a nice day.
Gününüz güzel geçsin.
Have a nice day everyone!
Herkese iyi günler!
Have a nice day, then.
Öyleyse size iyi günler.
- Have a nice day, bye.
- İyi günler.
Bye, I wish you a nice day.
İyi günler!
Have a very nice day. Bye-bye.
Hadi iyi günler sana.
Have a nice day.
- Teşekkür ederim. İyi günler.
Why don't you just order a damn Shanecrunch Berry and have a nice day?
Shane'in milkshake'ini ısmarla, sonra da iyi bir gün geçir.
Have a nice day Mr van Heerden.
İyi günler Bay van Heerden.
Here you go. Have a nice day.
İyi günler.
Boo. Have a nice day.
İyi günler.
Thank you very much, ma'am, thank you very much, have a nice day, ma'am.
çok teşekkür ederim hanımefendi, çok teşekkür ederim. iyi günler hanımefendi.
Have a nice day, Ma'am. Thank you.
iyi günler dilerim hanımefendi - teşekkür ederim
If you want to thank him, then you can find him at the beach. Have a nice day ma'am. Thank you.
hanımefendi eğer kendisine teşekkür etmek isterseniz, kendisini sahilde bulabilirsiniz iyi günler dilerim, hanımefendi.
Have a nice day.
Hadi size iyi günler.
I'm on a date. Have a nice day.
Bekle, randevudayım da.
Have a nice day.
İyi günler dilerim.
Thank you for choosing us and have a nice day.
Bizi seçtiğiniz için teşekkür ederiz. iyi günler dileriz.
So long. Have a nice day.
Görüşmek üzere.İyi günler.
You have a nice day, now.
İyi günler size.
Okay, have a nice day.
Tamam, iyi günler dilerim.
You have a nice day, gentlemen.
İyi günler, beyler.
Did you and Brian have a nice day today?
Brian'la gününüz güzel geçti mi?
Have a nice day, murderer.
İyi günler, katil.
Did you have a nice day?
Günün güzel geçti mi?
I've enjoyed your company. Have a nice day.
Ziyaretinizden çok keyif aldım.
Did you have a nice day?
Günün nasıl geçti?
Have a nice day.
Sana iyi günler.
Have a nice day. I'm still confused.
İyi günler.
It's market day obviously - that's nice.
Görünüşe göre pazar kurulmuş. Güzel.
But Elvira is nice and happy every day.
Sonuçta Elvira hâlinden memnun ve çok mutlu.
Must be nice hearing that all day.
Bunu bütün gün duymak hoş olmalı.
Many happy returns of the day.
Nice mutlu yıllara.
Have a nice day then.
İyi eğlenceler.
Nice first day.
İlk gün için iyiydi.
Yeah. Nice to see you in the light of day.
Seni gün ışığında gördüğüme sevindim.
Start your day off nice and calm.
Böylece güne mutlu ve huzurlu başlarsın.
You have a nice day.
İyi günler.
Well, you have a nice day.
Sana iyi günler diliyorum.
Even Ralph Brunsky was nice to me that day.
O gün Ralph Brunsky bile iyi davranmıştı.
A nice quiet day.
Hayır. Her şey gayet normal...
Hey, who do I have to be nice to around here to get out of my room more than twice a day?
Bir günde odamdan ikiden fazla kez çıkmak için burada kime karşı iyi olmalıyım?
You'll have a nice rack, too, one day.
Sizin de bir gün güzel göğüsleriniz olacak.
The bed folds up against the wall during the day, so you'd still maintain your signature Williamsburg "I don't care about anything chic or nice" decor.
Yatak gündüzleri duvara katlanır,... böylece sen de "Şık ya da hoş olması umurumda olmayan" Williamsburg'a özgü dekorunu muhafaza edebilirsin.
Imagine sipping a nice mojito on a hot summer day.
Sıcak bir yaz gününde mojitonuzunu yudumladığınızı düşünün.
days 2668
daya 50
daybreak 32
daylight 32
dayana 20
dayna 86
days left 44
days ago 298
days a year 35
days remain 20
daya 50
daybreak 32
daylight 32
dayana 20
dayna 86
days left 44
days ago 298
days a year 35
days remain 20
day off 18
day two 29
days later 66
days now 26
days a week 26
day out 85
day before yesterday 18
day in and day out 25
day one 66
day in 57
day two 29
days later 66
days now 26
days a week 26
day out 85
day before yesterday 18
day in and day out 25
day one 66
day in 57
day basis 16
day after tomorrow 77
day by day 66
day suspension 16
day and night 151
days and 46
day or night 97
day three 20
day after day 123
day weekend 17
day after tomorrow 77
day by day 66
day suspension 16
day and night 151
days and 46
day or night 97
day three 20
day after day 123
day weekend 17