Pap Çeviri Türkçe
290 parallel translation
Pap, get me all the information you can on Frazier before he got to town.
Pap, Frazier şehre gelmeden önce neler yapmış, araştır.
But when that drooling pap began to change you... when your independence turned to fear... when I watched you snivel and grovel around those two walking commercials... I didn't like it, and I don't like it.
Ama, bu zırvalık seni değiştirmeye başladığında bağımsızlığın korkuya dönüştüğünde o iki reklamcının etrafında sızlanıp yalvardığını izlediğimde bu hiç hoşuma gitmedi ve gitmiyor.
Pap Dennison, an old man really but a hard, reckless fighter who never gave ground while he lived.
Pap Dennison gercekten yaslı bir adam....... ama zor umursuz bi savascı yasadığı yeri vermeyen.
Yes, sir. PAP : Lafe.
evet efendim lafe!
PAP : He keeps moseying around our horse line.
Bizim atlarla gezinip duruyor
You better see to it they don't ride on. PAP : One or two of them is bound to get away from us.
Onların gitmediğini görsen iyi olur bir veya iki tanesi bizden kaçıyor gibiler evden cok uzaktasın asker hata yapamazsın
Pull back a little, Pap.
biraz geri cekil pap
PAP : We got this far without you.
Bunu sensiz de yapabiliriz.
That's what we came here for, Pap.
Biz de zaten bu yüzden geldik.
PAP : Reckon them buzzards have lost something around here?
Reckon them buzzards have lost something around here?
- What did you spot, Pap?
- Baba ne farkettin?
PAP : That's Cole Smith's horse.
Bu Cole Smith'in atı.
PAP : Saddle up.
at bin
Pap?
Baba
PAP : All set, Lafe.
LAfe tüm ayarlamalar.
Your pap know you started out against this so-called whiskey?
Baban tekrar viskiye başladığını biliyor mu?
Is he their pap?
Babaları mıymış?
Mame pap? .
Peki baba.
It happened to my plant, pap?
Kime baba diyorsun?
- Who are you calling pap?
Kime? Kime? Olamaz.
I told my pap and mam l was coming to the mountains to trap and be a mountain man.
Anneme babama söylemiştim. Dağa çıkıp tuzaklar kurup, dağ adamı olacaktım.
Maciste wants pap! - Animal!
- Evet, İstiyor
He took his revolution from books, his Marxism from easy-to-swallow, predigested pap.
Devrimciliğini kitaplardan almıştı ve Marksizm'i yumuşak, cıvık bir lapa gibi yutmuştu.
You know, jusk why I'm here is... I'm looking for me pap.
Neden burada olduğuma gelince... babamı arıyorum.
I was only two years old, me own pap left me.
Babam terk ettiğinde sadece 2 yaşındaydım.
Me own pap...
Benim babam...
Me own pap ditches me.
Babam beni başından attı.
And it says, "Your pap is still alive."
Ve dedi ki, "Baban yaşıyor."
Well, I'm-I'm looking for me pap.
Ben... ben babamı arıyorum.
One thing I remember about me pap was that he always used to throw me up in the air.
Babama ait bir şey hatırlıyorum. Beni havaya fırlatır ve... yere inerken orada olmazdı, bilirsin ya.
Yeah, that was me pap.
Evet, babam buydu.
Oh, me pap, yeah.
Babam.
I came looking for me pap and now I'm a mudder.
Babamı aramaya geldim, ve şimdi anneyim.
Pappy? Pap?
Baba?
Oh, Pap... fadder.
Baba.
That's going to be hard for you to see. Oh. We got the same pipe, Pap.
Görmen zor olacak ama, pipolarımız da aynı, Baba.
That's me pap.
İşte babam.
That's me pap, I know he is.
İşte babam, biliyorum o.
There it is, Pap, we's got'em cornered.
Oradalar, baba, onları kıstırdık.
Slow down, Pap, so we can board her.
Yavaşla, baba, böylece yanaşabiliriz.
Best Pap smear in a supporting role.
Yardımcı rolde, "En İyi Lapa Lekesi" ödülü.
Looks like my pap on Saturday night.
Cumartesi akşamları yediğim püreye benziyorlar.
- Hi, pap.
- selam, baba.
- Thanks, pap.
- teşekürler baba.
See, we can either get out there, and we can make the kind of noise that's gonna wake this world from its stagnant slumber. Or we can bloat ourselves, like those who have gone before us on the synthetic pap sucked from the techno-tit of those who will lead us to their tyrannical bullshit our apathetic asses sometimes deserve.
Yani, ya bu dünyayı daldığı derin uykudan uyandıracak bir cümbüş kopartırız veya biz de bizi uyuşuk kıçlarımızın layık olduğu bir zorbalıkla yönetenlerin tekno-memelerinden emdiğimiz sentetik sütle semiririz.
Pap-pa.
Bab-ba.
Nobody talking to you, pap.
Sana birşey diyen yok, babalık.
.. a 30-year-old woman with a Class 3 Pap smear for a TAH, so I think...
Total Histerektomi yapılacak 3.derece Pap sürüntüsü olan 30 yaşında bir kadın...
- Just my annual PAP smear.
- Sadece yıllık PAP karalamam.
Antonio wants the pap!
Antonio bulamaç istiyor.
"Dear Miss Summers, your Pap test returned and is negative, but you do show conclusive evidence of vaginal infection."
Vajinal enfeksiyon olduğunu gösteren belirgin işaretler var.
papa 2787
papi 239
paper 440
papillon 21
papers 151
paparazzi 20
papa bear 35
paperwork 95
paparazzo 23
paper cut 16
papi 239
paper 440
papillon 21
papers 151
paparazzi 20
papa bear 35
paperwork 95
paparazzo 23
paper cut 16
pappy 17
papa legba 25
paper clips 18
paper rustles 16
papa panda 27
paprika 41
papet 26
pappas 24
papusza 16
papa legba 25
paper clips 18
paper rustles 16
papa panda 27
paprika 41
papet 26
pappas 24
papusza 16