English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Türkçe / [ P ] / Pissing me off

Pissing me off Çeviri Türkçe

337 parallel translation
Let's go, they're pissing me off.
Gidelim, hadi onlar kendi başının çaresine baksın.
They're not making me laugh, and they're not pissing me off either.
Onları sevmiyorum ve işbirliği yapmak da istemiyorum.
You're pissing me off....
Attırıyorsunuz tepemi...
You're pissing me off!
Sinirimi bozuyorsun!
These guys are really pissing me off.
Bu herifler tepemi attırıyorlar.
Just as well, she was pissing me off.
Her zaman olduğu gibi, bana trip yapıyordu.
You're pissing me off, boys!
Canımı sıkıyorsunuz, çocuklar!
Stop pissing me off!
Canımı sıkmayı bırak artık!
The effect is that it's pissing me off!
Bu etkiler beni çılgına çeviriyor!
Will you take the picture already? You're pissing me off, I'm telling you.
Asabımı bozuyorsun, şu fotoğrafı çekecek misin.
She's young, she's sweet, and she's pissing me off.
Genç, tatlı, ve beni sinir ediyor.
- You are pissing me off.
- Canımı sıkıyorsunuz.
Yeah, we went across town, down to Crawford's gulley, and we stopped for a box of goobers... you guys are pissing me off.
Öyle, şehri dolaştık, Crawford deresinden aşağı, ve yer fıstığı kutusu için durduk... Siz beyler tepemi attırıyorsunuz.
Not a motorbike with keri on it or nothin', pack... you're pissing me off.
- Hayır... görmedik. - Keri'nin bindiği hiç bir motoru görmedik. Beni sinir etmeyin!
You're pissing me off.
Beni sinirlendiriyorsun.
You're pissing me off. Cool out!
Sakin olman beni sinir ediyor!
With your secondhand information, I keep showing up late and it's pissing me off, you understand?
İkinci el bilgilerin beni hep geciktiriyor ve çok sinirlendiriyor, anlıyor musun?
You're pissing me off.
Beni kızdırıyorsun.
This faggot's pissing me off. Calm down.
- Bu i.. ne beni kızdırıyor.
You're pissing me off!
Sen beni pissing demektir!
Bastard, you're really pissing me off today.
Ulan, adamın sikinde diil, hepimizi öldürcek orospu çocuu.
First these guys show up late, and then they ask dumb questions. Then they shoot you in the ass. They're pissing me off!
Hem geç geliyorlar, hem aptalca sorular soruyorlar, sonra da partnerimin kıçını nişan alıyorlar.
You're not embarrassing me, you're pissing me off.
Beni utandırmıyorsun, beni deli ediyorsun.
That bitch is pissing me off.
Orospu beni çok kızdırdı.
He's pissing me off.
Beni sinirlendiriyor.
A lot of people in this town will tell you... pissing me off is not a smart thing to do.
Bu kentteki pek çok insan, sana... beni kızdırmanın pek akıllıca olmayacağını söyleyecektir.
This guy's really pissing me off!
Bu adam benim kafamı bozuyor!
So go to bed and stop pissing me off.
Bu yüzden yatağına geç ve beni uyuz etmeyi kes.
You really pissing me off.
Sinirime dokunuyorsun.
You're pissing me off.
Canımı sıkıyorsun.
You didn't even get French fries. You're pissing me off.
Kızarmış patates bile almadın mı?
You're pissing me off!
Beni kızdırıyorsun!
- You're really pissing me off, Payasito!
- Aptal çocuk.Tepemi attırma Payasito!
Now you are pissing me off!
Şimdi beni kızdırmaya başadın!
I'm dyin', and it's pissing me off,
ÖIüyorum, kafamı bozan bu işte.
- He was fuckin'pissing me off!
- Şu lanet beni kızdırdı.
- You're pissing me off, lady.
- Beni kızdırıyorsun bayan.
You're just gonna have to stop pissing me off.
Benimle uğraşmaya bir son vermelisin.
He beat us so easily that it's pissing me off!
Bizi o kadar kolayca yenmesi beni deli ediyor
You're pissing me off!
Beni sinir ediyorsun!
Pissing me off.
Kızdım.
This kind of thing is pissing me off.
Bu kadarı da sinirimi altüst ediyor..
You're pissing me off, you mutt!
Altıma ettiriyorsun beni, it.
You're pissing me off.
Beni deli ediyorsun.
You're wasting my time now, and you're pissing me off!
Zamanımı harcıyorsun. Ve beni çok kızdırıyorsun.
- You are pissing me off for real!
- Çünkü beni sinirlendiriyorsun.
I've seen it. You're pissing me off.
Şimdi kızmaya başlıyorum.
You're pissing me off!
Beni kızdırıyorsun.
You don't see me pissing off everyone around us.
Etrafımızdakileri kızdırmıyorum ben.
You're gonna give me a big head. See, the important thing, Doctor, is you have to distance yourself as much as possible without pissing this psycho off.
Önemli olan... başına bir şey gelmeden.
Nothing is pissing me off.
Hiçbir şeye!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]