You punks Çeviri Türkçe
350 parallel translation
I always make you punks talk. Why do you do it?
Siz berduşları her zaman konuştururum!
" If one of you punks gets knocked off,
" Eğer siz işe yaramazlardan biri düşüp ölürse,
" If ever one of you punks gets knocked off,
" Eğer siz işe yaramazlardan biri düşüp ölürse,
Remember I told you, if ever one of you punks gets knocked off, the one who's left alive better have a good alibi?
Sana söylediğimi anımsa, eğer siz işe yaramazlardan biri bir şekilde öldürülürse, Geride kalanın iyi bir tanığı olsa iyi olur?
Break it up, you punks! Cut it out! Come on, break it up, I said!
Ayrılın, sizi serseriler.
Break it up! How many times have I told you punks to cut this stuff out?
Size bu saçmalığı kesmenizi kaç kere söyledim?
What do you punks think you're doing?
Ne yaptığınızı sanıyorsunuz serseriler?
What are you punks doin'?
Serseriler, ne yapıyorsunuz orada?
I can't keep track of all you punks runnin'around here backwards.
Burada senin gibi geri geri koşan bütün serserileri izleyemem.
- Come on in, you punks.
- Gelin bakalım koca haytalar.
You punks look tuckered out, too.
Siz serserilerde öyle görünüyorsunuz.
Come on, get out of the way, you punks.
Hadi ama, çekilin yolumuzdan, serseriler.
Had his whole family murdered by you punks.
Bütün ailesi, siz serseriler tarafından öldürüldü.
Sometimes I can't even go to the bathroom when I want to... but I'm still a man and can take on you punks.
Bazan ihtiyacım olduğu halde tuvalete dahi gidemiyorum... ama hala bir erkeğim ve sizin gibi serserilerin hakkından gelebilirim.
I want to know who's selling you punks machine guns!
Siz serserilere kim makineli tüfek satıyor bilmek istiyorum!
Why don't you punks just split?
Siz serseriler neden gitmiyorsunuz?
- l'm not afraid of you punks.
- Sizden korkmuyorum serseriler.
Get out of my place, you punks!
Defolun buradan pis serseriler!
You punks!
Pis serseriler!
You punks!
Sizi sübyanlar!
Punks like that don't deserve a pretty girl like you anyway.
Bunun gibi serseriler senin gibi güzel kızları asla hak etmezler.
Some of these young punks might clip you just to get a clean shirt.
Bu serseriler temiz bir gömlek için bile size bıçak çekebilirler.
I've told you not to come back if you hang with these punks.
Eğer bu serserilerle dolaşacaksan geri gelme demiştim.
They couldn't handle you dumb little punks at the reform school.
Siz küçük serserileri ıslahevinde adam edemediler.
Oh, man. You should have seen those other punks on that track choke in my exhaust.
Yarış pistinde egzoz dumanımda boğulan o diğer serserileri bi'görmeliydin valla.
We used to eat punks like you.
Biz senin gibileri çiğ çiğ yerdik.
I was all ready to make a hit... and you two young punks come along, foul it all up.
Tam voliyi vuracakken iki genç serseri gelip işleri berbat ettiniz.
Not when you figure what he's been doing to us... pushing his slop in our saloons... hijacking our trucks... and sending punks like that Jack McGurn up here to snoop around.
Kimse onun bize yaptığı şeyleri açıklayamaz. Barlarımızda yaptığı çirkeflikler mallarımızı çalması ve Jack McGurn gibi işe yaramaz gangsterleri aramıza gönderip bizi izletmesi.
You give me all the heaters I need, enough tools so I can knock off all those punks all at once.
Tüm o çömezleri devirmeye yetecek kadar aleti.
I'll do what I like, because I'm 6 foot 5 and I eat punks like you for breakfast.
- Ne istersem derim çünkü boyum 1,95 ve senin gibi serseriler kahvaltılık gevrek.
Because I listened to those three punks, I ruined all of you.
O üç adi adamı dinleyerek hepinizi yüzüstü bıraktım.
Are you with these punks?
Sen bu serserilerle birlikte misin?
You know who killed that girl and those two punks?
- Evet? Şu kızı ve iki serseriyi kim öldürmüş duydun mu?
I wish to God it had been one of you, you lousy punks.
Keşke sizden biri olsaydı, pis serseriler.
You young punks have to learn to respect a man like me!
Sizin gibi serseriler, benim gibi birine saygı göstermeyi öğrenmeli!
I catch dozens of punks like you.
Senin gibi düzinelerce serseriyi yakalıyorum.
You smartass punks!
Sulu herifler!
- Yeah, you're punks.
- Evet, hıyarın tekisin sen. - Kim hıyar?
I want my money. You let these punks in here, you won't let me in here? This guy beat me up.
Kumarhaneye girmek istemiyorum paramı istiyorum bu serserileri alıyorsunuz da ben niye giremiyorum!
I'm so sick of you punks.
Bıktım artık siz serserilerden.
The next time one of those drunk, drugged-out punks decide to break in and take advantage of an honest citizen, they'll think twice about it, I'll tell you.
Bir daha sarhoşlar, hapçılar hırsızlık için ve dürüst vatandaşlardan faydalanmak için gelirlerse bu konuda bir kere daha düşüneceklerdir.
All you're doing in here is looking like punks. Is that right?
- Sizin şu an yaptığınız sadece serseri gibi görünmek.
You think we don't have better things to do than to teach punks like you about life?
Senin gibi pisliklere hayatı öğretmekten başka işimiz yok mu sanıyorsun?
I'm gonna leave you my bag and these punks to take in by yourself.
Valizimi sana bırakıyorum, bu serserileri de karakola sen teslim et.
You little punks!
Sizi küçük serseriler!
You're all punks hiding there, yelling in the dark.
Siz burda karanlıkta bağrışan aşağılıklarsınız.
Here I was thinking how to tell your father... how four punks nearly drowned you in a washing machine.
Ben de babana, serserilerin seni çamaşır makinasında nasıl boğduklarını anlatayım.
come on, you think those punks would just leave evidence lying around?
O serseriler arkalarında hiç iz bırakır mı sanıyorsun?
I got you, you little punks.
Yakaladım sizi bacaksız serseriler.
And you, Laughlin, stop trying to teach the Constitution to the street punks.
Ve sen, Laughlin ; sokak serserilerine anayasayı öğretmeye çalışmaktan vazgeç.
So, just you 57 punks against Kung Fu Joe?
Demek 57 tanecik serseri Kung Fu Joe'ya karşı ha?
punks 28
you pussy 73
you piece of shit 340
you piss me off 51
you play chess 16
you perv 30
you poor thing 253
you pervert 102
you pick it up 19
you pick 52
you pussy 73
you piece of shit 340
you piss me off 51
you play chess 16
you perv 30
you poor thing 253
you pervert 102
you pick it up 19
you pick 52
you promise me 56
you prick 174
you passed 89
you passed the test 28
you pig 158
you played me 45
you promised 545
you probably don't remember me 30
you pay 85
you promised me 194
you prick 174
you passed 89
you passed the test 28
you pig 158
you played me 45
you promised 545
you probably don't remember me 30
you pay 85
you promised me 194
you punk 159
you piece of crap 17
you poor baby 27
you pay me 20
you put 39
you play your cards right 34
you passed out 52
you play 111
you poor dear 20
you promise 330
you piece of crap 17
you poor baby 27
you pay me 20
you put 39
you play your cards right 34
you passed out 52
you play 111
you poor dear 20
you promise 330