English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ E ] / El

El Çeviri İngilizce

3,920 parallel translation
Мы должны поговорить с Эль Джафи.
We should really talk to El Jafe.
Даже после всех этих лет не проходит и дня, чтобы чувак средних лет, увидев меня, не крикнул : "Эль Джафи!"
Even after all these years, not a day goes by where some middle-aged dude doesn't see me and shout, "El Jafe!"
Как только Эль Джафи двинется, ты, Серафина, откроешь ворота в особняк.
♪ jump Once El Jafe's on the move, Serafina, you'll unlock the villa gates.
Что-то с дочерью принцессы Хафы Эль-Яссан.
Something with the daughter of Princess Hafa El Yassein.
И завтра рано утром я уезжаю, Эл.
And I'm leaving first thing, El.
- Вкусная клубничка.
- El Salvador's finest.
Да, он сказал, что после церкви пообедает с нами в "Эль Кортез", прямо как с папой, помнишь?
Yeah, you know, he said that after church that he's gonna take us out to dinner at El Cortez, just like Pop used to, remember?
Это миниатюрная панорама сражения у Эль-Аламейна.
It's a miniature model of the battlefield of El Alamein.
ОПЕРБАЗА В ГОРОДЕ ЭЛЬ СЕГУНДО, КАЛИФОРНИЯ
BASE OF OPERATIONS EL SEGUNDO, CALIFORNIA
Жуткий Кредитор, Отмыватель, Эль-Чапо, Свиная Отбивная, Ла-Чалупа...
The Lender Lender, The Money Launderer, El Chapo, The Pork Chop, La Chalupa...
Финнбо... Эль Фернандо.
Finnbogi... or "El Fernando"
Знаешь моего друга "Эль Фернандо"?
Do you know my buddy "El Fernando"?
Курица на гриле?
El Pollo Loco?
Синяя дама хочет, чтобы ей вернули деньги. - исп.
La dama azul quiere devolver El dinero.
Он в районе Эль-Пасо.
He's in the El Paso area.
Мы же в Эль Пасо направляемся, да?
We're going to El Paso, right?
Это даже до газет Эль Пасо не доберётся.
It won't even make the papers in El Paso.
Что случилось в Эль Пасо?
Tell me what happened in El Paso.
Мы не были в Эль Пасо.
We weren't in El Paso.
Эль Вердуго. Палач.
El Verdugo.
- Нашёл, с пользой побеседовал, а в знак благодарности устроил его со всеми удобствами в изоляторе Эль Пасо, чтоб никуда не делся.
- Found him, had a very fruitful conversation, and in return, I set him up with some nice accommodations in the El Paso lockup so he doesn't disappear.
Люди Харамильо говорят, Пабло завтра будет на своем ранчо "Эль Бизкочо".
Jaramillo's intel says Pablo's gonna be at his finca called El Bizcocho tomorrow.
Они ехали в "Эль Бизкочо", но свернули с шоссе.
They were headed for El Bizcocho, but they got off the main highway.
Гильермо Кано, редактор "Эль Эспектадор", и его журналист, Луис Камачо.
Guillermo Cano, editor of El Espectador, and his reporter, Luis Camacho.
Банда "Лос Прискос" контролирует Эль Побладо.
The Los Priscos gang controls El Poblado.
Заберите нас на проезде Эль Мариано.
Pick us up at El Mariano pass.
"Доставка у Эль Пайза в туннеле".
"Delivery due with El Paisa in the tunnel."
Можем ехать на Эль-Мираж?
Can we go to el mirage? You and your record books.
Да, Эль?
Yeah, El?
Он сказал, что все это из-за Майкла.
He said it was all Michael. El pendejito ese.
Ты должен быть этим парнем, Тино Эль-Каидо.
I need you to be this guy, Tino El Caído.
- Эль-Каидо.
- El Caído.
- Эль-Каидо, каброн!
OK. - El Caído, cabrón!
Тино Эль-Каидо.
Tino El Caído.
Я Тино Эль-Каидо.
I'm Tino El Caído.
- Бабушка, не переживай.
El smack-o.
Помни, Эль-Каидо.
El Caído, remember.
Все видят Кларка Кента, но... я абсолютно уверена, что Супермен скрывается где-то глубоко внутри.
I mean, they all see Clark Kent but... I'm pretty sure there's a Kal-El hiding in there somewhere.
Пойдем со мной и спросишь Эль Хефе сам.
Why don't you come with me and ask El Jefe yourself.
El palacio el Shugsio.
El palacio el Shugsio.
Это Эль Каидо.
It's El Caído.
Спасибо тебе, Эл, где бы ты ни был.
Thank you, El, wherever you are.
Последние 5 лет я внедрялся в бандитскую группировку Эль Хефе.
I spent the last five years working in El Jefe's outfit for the DEA.
- Quinto quarto эволюционировала от еды бедных к высокой традиции.
- El quinto quarto evolved from necessity to become high tradition.
О, сожалею, что тебе пришлось проделать длинный путь, Эль Хефе.
Oh, I'm sorry you feel that way, El Jefe.
Это твой босс Эль Хефе.
That's your boss, El Jefe.
Ты был у Эль Хефе.
You went to El Jefe.
Пока Эль Хефе не заплатил мне 300 зеленых.
Until El Jefe paid me 300 grand.
Сколько ты уже работаешь на Эль Хефе?
How long you been working for El Jefe?
И если ты только подумаешь о том, чтобы сдать меня Эль Хефе...
And if you so much as even think about crossing me again with El Jefe...
Кроме того, я знаю, где Эль Хефе держит твоего брата.
Besides... I know where El Jefe has your brother.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]