English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Б ] / Бёрн

Бёрн Çeviri İngilizce

462 parallel translation
- Как Вас зовут? - Хоуп, Хоуп Бёрн.
What is your name?
- Рэйберн, оставайтесь здесь.
- Rayburn, maintain post here. - Yes, sir.
- Рэйберн, вы слышите меня?
I'd prefer you waited, captain.
Я отправил Вольфа в Берн для контакта с Даллесом. - Мне кажется, это мудро.
I sent Wolf to Bern to contact Dulles.
"а перечислял их в банк города Тюн, в швейцарском кантоне Берн."
" but transferred to a bank in Thun in the Swiss canton of Berne.
А Карла верит, иначе Григорьев уже давно бы покинул Берн, что не подтверждается.
And Karla does believe it, or Grigoriev would not still be in Berne, which Strickland confirms.
В шесть вечера, к дому подъезжает авто посольства, и из него выходит Красский, курьер из Москвы, прибывающий в Берн каждый четверг.
Six o'clock, an embassy car arrives at his front door and out gets Krassky, the regular Thursday courier from Moscow.
Из женевского офиса только что сообщили, что управляющий директор выехал в Берн.
The Geneva bureau has just informed us that the managing director is on his way to Berne.
- "BE" на номере, означает Берн? - Да. А какой марки автомобиль Антона?
Mother Felicity is too close to God.
Это Берн Скайлер.
Burton Schuyler.
Мэтр Берн, наш... советник и одновременно друг, которому я и передаю слово.
Mr Verne, our notary. An old friend, who'll do the talking.
С днем рождения, милый Берн-си
"Happy birthday, Burnsie"
К их числу относятся... попкорновый магнат Орвил Редденбокер, рок-звезда Дэвид Берн и член Верховного суда Дэвид Сутер.
Some nerds of note include popcorn magnate Orville Redenbacher... rock star David Byrne and Supreme CourtJustice David Souter.
Ну чтож, делай, что хочешь, Берн!
Well, do whatever you want, Burne.
Это Дик Берн.
Dick Byrne here.
Рядовой, Берн, Большой Том, мои хорошие друзья.
Mildred, this is Gus, Bernt, and this is Big Tommy.
Есть кое-что поважнее. Не хочу, чтобы Дик Берн обошел меня в соревновании по воздержанию.
More importantly, I'm not gonna be beaten by Father Byrne in the giving-things-up competition.
- Алло, говорит Дик Берн.
- Hello! Dick Byrne here.
Отец Дик Берн и отец Сирил Макдафф.
Father Byrne and Father McDuff.
Смотри, как Дик Берн выпендривается.
Huh! Look at Dick Byrne over there, showing off!
Не возражаешь, если буду звать тебя Берн?
Mind if I call you "Burn"?
Послушай, Берн, не дашь мне взаймы немного?
Listen, Burn, I'll need a small loan here.
Но встань на мое место на минутку, Берн.
But walk a mile in my shoes, Burn.
Я сделаю так, что тебе это станет небезразличным, Берн.
I'm gonna make you care, Burn.
Что ж, Берн, я полагаю, это все.
Well, Burn, I guess this is it.
Берн тебя еще не выбрал.
Burn hasn't picked you yet.
Еще один кон, Берн?
One more hand, Burn?
Он прав. Скоро твоя плоть перестанет быть твоей собственностью, Берн.
He's right, your flesh is gonna be public property soon, Burn.
Надевай свои туфли для танцев, Берн.
Put your dancin'shoes on, Burn.
Мои сны, Берн, это просто чушь.
My dreams ain't but a bunch of nonsense, Burn.
Ну и что думаешь, Берн?
What do you think, Burn?
Не дергайся, Берн.
Don't fret, Burn.
Видишь, Берн?
See, Burn?
Да, Берн, это печально.
That's tragic, all right, Burn.
В чем дело, Берн?
Why is that, Burn?
Погоди, Берн!
Hold on, Burn!
Берн, на похоронах моей мамы я пытался прыгнуть за ней в могилу.
Burn... when we buried my mama... I tried jumping into the grave after her as well.
А, Берн.
Hey, Burn.
Берн,
Burn...
Залезай, Берн.
Hop in, Burn.
- Не за что, Берн.
- You got it, Burn.
Берн, я должен тебе кое-что сказать.
Burn, I got to tell you something.
Он вбил себе в голову, что отец Берн пытается выведать его тактику перед матчем.
And he thinks Father Byrne's trying to find out his tactics.
Тед... Согласись, вряд ли Дик Берн станет нас прослушивать.
Ted, being bugged by Dick Byrne, that's not likely, is it?
Дик Берн отхватил себе нового парня.
Dick Byrne's lot have a new fella.
Боже, если Дик Берн победит...
God, if Dick Byrne wins...
Это ты так считаешь, Дик Берн. У нас есть кое-что...
That's what you think, Dick Byrne, but we've got some...
Будь ты проклят, отец Дик Берн!
Damn you, Father Dick Byrne!
Помнишь, несколько лет назад Дик Берн проиграл соревнование в дартс, и ему пришлось сказать очень громко "жопа" в присутствии президента Мэри Робинсон?
Do you remember when Dick Byrne lost the darts tournament and he had to say "Bollocks" very loudly in front of Mary Robinson?
Насколько я понял, отец Дик Берн наболтал епископу Бреннану, будто на плинтусе в нашем доме чудесным образом появился лик.
What I gather is that Father Dick Byrne has told Bishop Brennan of a miraculous image that's been appearing in the skirting boards of the house here.
- Это от миссис Бёрн.
This is the part of Mrs. Burn.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]