В филадельфии Çeviri İngilizce
616 parallel translation
Что такое : имеет четыре пары брюк, живет в Филадельфии, и не капает, но льет?
What has four pairs of pants, lives in Philadelphia, and never rains but pours?
Четыре пары брюк, живет в Филадельфии.
Has 4 pairs of pants, lives in Philadelphia.
- Ну, я подумал, всё же твою семью уважают в Филадельфии, и я уже не последний человек. Конечно, это неприлично, но...
- I thought maybe you being one of the oldest families in Philadelphia and me getting fairly important myself...
- Вы ведь первый раз в Филадельфии?
And this is your first visit in Philadelphia.
Хороший дом в Филадельфии.
Fine man. Fine Philadelphia home.
Все в Филадельфии читают газеты.
Everyone in Philadelphia reads "The Bulletin".
– В Филадельфии.
- Mrs. - What? - Philadelphia.
Неделю спустя - в гостинице Бенджамин Франклин в Филадельфии как Джордж Кэплен из Питсбурга.
A week later, you registered at the Benjamin Franklin Hotel in Philadelphia as Mr. George Kaplan of Pittsburgh.
То есть, как в Филадельфии?
What's she doing in Philadelphia?
не думаю, что это единственная работа в Филадельфии.
It isn't as if this was the only job in Philadelphia.
Когда я сказал ему о пяти тысячах мужчин в Филадельфии Готовых и жаждущих пройти подготовку - он заинтересовался
When I told him there were 5,000 men here in Philadelphia ready and eager to be trained, he was interested.
До свадьбы в филадельфии.
The wedding in Philadelphia.
Лучший учитель пения в Филадельфии.
Finest voice teacher in Philadelphia.
- Слава Богу, я не живу в Филадельфии.
- Thank God I don't live in Philadelphia.
Вне твоей юрисдикции, за городом, в Филадельфии.
Out of your jurisdiction, across the city line in Philadelphia.
Он в Филадельфии, вне нашей юрисдикции.
He's in Philadelphia, out of our jurisdiction.
Поединок, в честь двухсотлетия Америки, с Мак Ли Грином в Филадельфии на знаменитом Спектруме.
... with Mac Lee Green here in Philadelphia at the fabulous Spectrum. You're speakin'of your Bicentennial fight.
В Филадельфии они стоят 50 баксов.
In Philadelphia it's worth 50 bucks.
В старших классах я училась в Филадельфии. - Как тьi...
Philadelphia-bred, like you.
Точно так же как в Филадельфии 1947.
Just like the Philadelphia mass turbulence of 1947.
Мы с классом как-то провели целую неделю в Филадельфии.
My history class once spent an entire week in Philadelphia.
Ну, год я провела в Филадельфии.
Well, I spent a year in Philly. That's it.
Никогда не был в Филадельфии.
I've never been to Philadelphia.
Хотелось бы оказаться в моем доме в Филадельфии.
I wish we were in my house in Philadelphia.
Но в Филадельфии сейчас такая жара.
Oh, but it's so hot in Philadelphia now.
А вот мы в Филадельфии.
And here we are back in Philadelphia.
Хотя без разницы. Я бы предпочел быть сейчас в Филадельфии.
But all things being equal, I'd rather be in Philadelphia.
Он был очень хорошим федеральным обвинителем в Филадельфии.
He was a federal prosecutor in Philadelphia, good one.
Говорят... она училась музыке в Филадельфии, когда была моложе.
They say... She studied music in Philadelphia when she was younger.
Сегодня вечером я поужинаю в Филадельфии.
Tonight I'll be having supper in Philadelphia.
" Четыре дня в Филадельфии.
"Four Days in Philadelphia."
Он сказал, что живет в Филадельфии, но мог солгать.
He said he lived in Philadelphia but may have lied.
Они приземлились в Филадельфии.
They landed in Philadelphia.
- В Филадельфии.
- Philly.
Я в Филадельфии.
I'm in Philadelphia.
По каким-то безумным причинам, я начал с китаянок в метро в Филадельфии.
I started with Chinese women for some crazy reason on subways in Philadelphia.
- Но я жила в Филадельфии.
- But I lived in Philadelphia.
Если первые симптомы были выявлены в Филадельфии... 27го декабря 1996го года, значит...
If the symptoms were first detected in Philadelphia... on December 27, 1996, that makes us know that -
Вирус был выпущен в Филадельфии, вероятно 13го декабря, 1996го года.
It was released in Philadelphia, probably on December 13, 1996.
Где вы откопали этого "Рокки"? В Филадельфии?
"Where did they get you" Rocky? "Philadelphia?"
Она была сделана 25 мая 1 787 года в Филадельфии,... когда Джордж Вашингтон сказал следующее, я цитирую...
And it began on May 25, 1787 in Philly with George Washington. And it states, and I quote, "When our Founding Fathers argued the passage of our glorious Constitution- -"
Она ждёт меня в мотеле, возле Филадельфии.
She's waiting for me in an auto camp outside Philadelphia.
Итак, мы начинаем. Токката и Фуга ре минор Иоганн Себастьян Бах, в художественной интерпретации Уолта Диснея и его коллег. В исполнении Оркестра Филадельфии под руководством дирижера Леопольда Стоковского.
So now we present the Toccata and Fugue in D Minor by Johann Sebastian Bach, interpreted in pictures by Walt Disney and his associates, and in music by the Philadelphia Orchestra and its conductor, Leopold Stokowski.
Завтра в полдень встретимся в Северной Филадельфии.
I'll have a car pick them up at noon tomorrow in North Philadelphia.
Где ты заработал? - В Филадельфии.
- Philadelphia.
- Хо-хо? Хамите, парниша. Кстати, сейчас в Европе и Филадельфии принято наливать чай через ситечко.
boy! pours the tea through a sieve.
Большинство наших детей ходят босиком в Гарлеме, Уоттс, Филадельфии.
Most of our children go barefoot... in Harlem, in Watts, in Philadelphia.
Добираюсь из Филадельфии в Лос-Анджелес.
I'm hitching from Philadelphia, going out to L.A.
В трущобах Филадельфии когда-то жили самые лучшие и набожные люди города,.. ... но теперь там царит самозваный Бог.
The inner city wasteland, once home to Philadelphia's finest, and most God fearing is now Mordred over by a self styled God.
Хм Так вот... мы слышали про гостиницы в Сиракузах, Филадельфии,
Uh... uh, let's see... we've heard about hotels in, uh, Syracuse, Philadelphia,
Это был конец 1948... мне было пять лет, и мы переехали в эту часть Филадельфии..
It was late 1948... when I was five years old, we moved to this section of Philadelphia.