Вы его арестовали Çeviri İngilizce
147 parallel translation
- И... и вы его арестовали?
- And... you arrested him?
Вы его арестовали?
Did you arrest him?
Из-за этой белиберды, этой пакости вы его арестовали?
You arrested him because of that rubbish, that filth?
За что Вы его арестовали?
- Why you arresting him?
Сейчас вы говорите, что его не было у Мр. Магадана, когда вы его арестовали?
Now you testified that you didn't find it on Mr. Magadan when you arrested him?
Я требую, чтобы вы его арестовали.
I demand you arrest him at once.
Но когда я увидел его в новостях, после того как вы его арестовали...
But then I saw him on the news, when you arrested him.
- Вы его арестовали?
Have you arrested him for something?
Не было ордера, вы его арестовали и должны...
He didn't have a warrant, and you arrest him, then you gotta tell me...
Почему вы его арестовали?
Why are they arresting him?
И когда вы его арестовали, сообщил ли он, что случилось с его револьвером?
And when you arrested him, did he say what had happened to his gun?
Почему вы его не арестовали?
- And you don't arrest him?
Старик в нас стрелял. Почему вы его не арестовали?
Not even this "Grandpa" fellow who greets us with a hail of lead?
И вы не арестовали его?
And you didn't take him?
- Вы арестовали его?
- You arrested him?
Я вас знаю - вы арестовали его.
I know you. You're the one who arrested him.
Вы арестовали посла Миранды и его друзей.
Listen. You arrested the Ambassador of Miranda and his friends.
Вы его зря арестовали.
You have arrested the wrong man.
Вы арестовали его.
You arrested him.
И тем не менее, вы арестовали его Через несколько минут, не так ли?
And yet you placed him under arrest just a few moments later, did you not?
А ее приятель поймал его. Вы арестовали мадемуазель Селестину?
She couldn't leave the room, so she simply dropped it out of the window, and he was there to catch it.
- Я требую, чтобы вы арестовали его!
- I demand you arrest him!
- Почему вы арестовали его? - Потому что две женщины остановили мою машину и сказали, что подсудимый занимался эксгибиционизмом.
Two women told me the defendant had been exposing himself.
Вы же взяли его, когда меня арестовали.
You took it when you arrested me.
Фактически, Кэсси даже ни разу не видела Терри, пока вы не арестовали его на концерте.
In fact, Cassie hadn't even seen him until you arrested Terry at the concert.
Вы видели, как его арестовали?
You saw him get arrested?
Только слышала, что вы арестовали его.
Only that you said that you'd arrested him.
- Вы хотите, чтобы мы его арестовали?
- Doesn't he deserve to be caught?
– Бернард. В прошлый раз вы несправедливо арестовали его без всяких улик после того, как его опрометчиво обвинила мать.
You people wrongly arrested him last time with no evidence... after his mother recklessly accused him.
Почему вы не арестовали его?
Why haven't you collared him?
Вы арестовали его за убийство моей девочки?
Have you arrested him for the murder of my girl?
Тогда почему вы его не арестовали?
Then why didn't you make an arrest?
Мы знаем, что вы арестовали его, и силой захватили власть в Пирю.
I know the Ubo detained Your Excellency, and took control of the Council.
Вы ведёте себя так, словно вы здесь жертва. Но его же арестовали по подозрению в нарушении закона.
You speak as if you are the victim here... but he was arrested on suspicion of violating the law.
Значит, вы просто его арестовали.
So you went ahead and arrested him.
Вы отмазали Эдди Руссо когда его арестовали с наркотиками две недели назад?
Two weeks ago, did you get eddie russo off the hook for a drug bust?
Вы арестовали его?
You guys arrest him?
Уже.я сторонюсь его как только вы арестовали Вона Макбрайта.
Yeah. i'll stay away when you arrest von mcbride.
Из-за вас арестовали его родителей, а потом вы и меня заставили солгать ему чтобы привести его сюда?
You get his parents arrested, and then you make me lie to him to get him back here?
То есть вы знали, что мы арестовали его.
So you knew we arrested him.
Вы знаете почему его арестовали, какое обвинение ему предъявили...?
Do you know why he was arrested, what he was charged...?
Его арестовали, потому что вы настояли на звонке Джулии.
He was arrested because you insisted I call Julia.
Парень, которого вы арестовали за убийства - на оружии были его отпечатки пальцев?
The guy you arrested for the murders- - His prints were on the gun, right?
Вы его сегодня арестовали.
You've arrested him today.
- Тогда почему вы его не арестовали?
So why didn't you arrest him?
И вы не арестовали его?
And you haven't brought him in?
Подзащитный живет недалеко от места преступления, и вы арестовали его только потому, что камеры наблюдения зафиксировали человека на Веспе, который ехал со стороны места жительства мистера Додда сразу после того, как произошло ограбление.
5The defendant lives a short distance 5away from the scene of the crime. 5And you arrested him because there 5is CCTV footage of a man on a Vespa 5leaving from outside 5Mr Dodd's home address 5just after the burglary took place?
Как вы знаете, после того, как вы двое арестовали Мэтью Келлера, его судили за убийство.
As you're aware, Matthew Keller pled down to manslaughter after you two brought him in for murder.
Вы знаете, что Сполл полностью признался полиции после того, как его арестовали?
Yeah, but he was acquitted, so what happened?
В конце концов, вы все-таки его арестовали.
You got him at last.
Вы до сих пор его не арестовали.
You still haven't arrested him.
вы его знаете 445
вы его видели 155
вы его нашли 76
вы его украли 16
вы его не видели 35
вы его любите 19
вы его жена 28
вы его помните 19
вы его получили 30
вы его узнаете 33
вы его видели 155
вы его нашли 76
вы его украли 16
вы его не видели 35
вы его любите 19
вы его жена 28
вы его помните 19
вы его получили 30
вы его узнаете 33