Девственник Çeviri İngilizce
386 parallel translation
Ты - девственник! Ну, да, ну, да.
You are a virgin.
- Ты и твой девственник-переросток!
- You and your big virgin!
А ты девственник.
And you're a virgin.
Вы девственник?
Are you a virgin?
Он девственник.
H e's a virgin.
- Девственник из Лахора.
- The male virgin of Lahore.
Держу пари, он всё ещё девственник "
I bet he's still a Virgin. "
бедный ребенок еще девственник.
I'll bet the poor baby's still a virgin.
Он все еще девственник.
You see, Pinto's never been laid.
- Ха. девственник.
- Cherry boy, cherry boy.
Что ты будешь с этим делать, девственник?
What are you gonna do with it, cherry boy?
Ты тоже девственник.
You're a virgin, too.
Он ещё девственник.
You'll be fine!
Не стесняйся, я - девственник.
You can keep going, I'm a virgin.
Только потому, что я не хотел, чтобы она узнала, что я девственник.
It was only because I didn't want her to know I'm a virgin.
Простите меня за то, что я девственник.
Excuse me for being a virgin.
Я думаю, что ничего страшного, если парень девственник.
I think it's okay for a guy to be a virgin.
Ты ведь еще девственник, не так ли?
You're still a virgin, right?
Махоуни, я - девственник!
Mahoney, I'm a virgin!
Ты теперь не девственник!
You lost your virginity!
Аха уже не девственник!
Ah-ha is no longer a virgin.
- Ты че, девственник?
You're a virgin!
јга. " "родливый девственник отча € нно ищет секса в любом виде."
Yeah. "Ugly virgin desperately seeks sex of any description."
И когда остается последний девственник, все врьiваются в хижину, что дальше, знаете?
When the last boy in line is inside, the rest go to the shack and knock... You know the rest? - Yes.
Не прыгай, ты еще девственник!
You're still a virgin!
И я все еще девственник.
And I'm still a virgin.
Ты - девственник?
Are you a virgin?
- Ты еще девственник?
- You still a virgin?
Ну, честно... – Ты девственник, да?
- You're a damn virgin, aren't you?
Ты правда девственник!
You're a real virgin!
Спорю, что он ещё девственник.
I guarantee that guy's still a virgin.
- Вы девственник?
- You're a virgin?
Хотите верьте, хотите нет, но я не девственник.
But as long as you're here... Treat him gently.
Ты все еще девственник?
You've never had a woman?
Шерман то ещё девственник
Sherman didn't even get laid.
Я девственник и, эээ...
I'm a virgin, and, uh- -
Ты девственник?
Are you a virgin?
- Ты девственник?
- Are you a virgin?
Ты все ещё девственник.
You're still a virgin.
- Что подумает девственник?
What's your virgin say?
Не волнуйтесь, он еще девственник, и мы все за ним присматриваем.
Don't worry, he's still a virgin, and we're all looking out for him.
Линь, ты ведь еще девственник, так?
Lin, you're still a virgin right?
- Он мне сказал, что он девственник хренов.
– He told me he's a goddamn virgin.
Хренов девственник.
Goddamn virgin.
Он девственник.
He's a virgin.
По правде, я никогда никому не говорил этого... но... OK. Я вроде тоже девственник.
OK. I've never really said this to anyone before... but...
- Девственник и натурал.
- A virgin and a straight guy.
Но он же девственник!
Bet he's still a virgin.
Я тоже девственник.
I have a confession to make, as well. I'm one, too.
Девственник или нет, но он хороший человек.
Virgin or not? I'm not a gambler...
Так значит ты уже не девственник?
She must've dropped them.