Дождись своей очереди Çeviri İngilizce
18 parallel translation
Дождись своей очереди работать на этой платформе.
Soon you'll be able to work on this platform.
Дождись своей очереди.
Wait your turn.
- Дождись своей очереди.
- You'll get your turn.
- Дождись своей очереди.
You should really wait your turn.
Ну так, дождись своей очереди.
So when it's your turn you can.
Дождись своей очереди.
Get in line.
- Дождись своей очереди, чувак.
Wait your turn, man.
Просто дождись своей очереди.
You just wait your turn.
" Дождись своей очереди.
" Wait your turn.
Дождись своей очереди.
All right, hold on. Wait your turn.
Чувак, дождись своей очереди.
Wait your turn, man.
Дождись своей очереди.
- She's fine. You'll get your turn.
Дождись своей очереди, зло!
Wait your turn, evil!
Дождись своей очереди!
Wait your turn!