Её так зовут Çeviri İngilizce
150 parallel translation
- Её так зовут?
Oh, is that her name?
- Может быть, это её так зовут.
- Her first name could be Doctor.
Её так зовут :
Her name is Marlene Hissister!
- Её так зовут, Филлип. Филлип?
- That's her name, Philip.
Её так зовут.
- That's her name.
- Её так зовут.
- Because that's her name.
Джоанна Клор, кажется, её так зовут - начальница отдела кадров.
Joanna Clore, I think her name is - personnel manager.
Жизель. Её так зовут.
Her name is Gissle.
- Её так зовут? Юлия?
- Is that her name?
Её так зовут?
Is that her name?
Анжела - так её зовут - это воплощение стойкости и храбрости, и всего остального, что всегда так притягивало меня.
Angela, that's her name, supplied the strength and the courage and everything else to pull me through.
- Так ее зовут.
- That's her name.
Её так зовут.
Do you know what I'm doing?
Ну, говори, не бойся, не смягчай молвы, зови так точно Клеопатру, как в Риме там её зовут.
Speak to me home, mince not the general tongue : Name Cleopatra as she is call'd in Rome ;
Так ее зовут.
That's her name.
Её зовут примерно так же, как и первую.
Incredibly, the names ofthe two victims are virtually identical.
Ее тоже зовут Мари, она так говорит.
Her name is Mary, too. It says "Mary" here.
Ее так зовут?
That's her name?
Фэй Секстон, так ее сексуально зовут.
Fay Sexton is her sexy name.
Так как её зовут?
So, what's her name?
- Ее так на самом деле зовут?
is Agrado her real name?
- Её на самом деле не так зовут.
- That's not her real name.
Её зовут не так.
That is not her name.
- и её зовут точно так же?
- and has the same name?
Так, как ее зовут?
So, what's her name?
Забыл, что у тебя есть сестра? Так я напоминаю : её зовут Надеж, и через неделю ей 40.
May I remind you that you have a sister... called Nadège, who turns 40 next week
Её тоже зовут Сара? У вас дочь так зовут?
Do you have a daughter with that name?
Так ее зовут.
That's her name-
- Так зовут ее друга.
- That's her boyfriend's name.
Так как ее зовут?
What's her name?
Короче, ее как-то зовут. И я собираюсь выяснить, как. Потом переделаю имя в шутку, и так и стану ее называть.
Well, she's got a name, and I'm going to find out what it is, and I'm going to make a pun on it and that's what I'll call her.
Так ее зовут Кэсси, да?
So her name's Cassie, huh?
Просто ее зовут так же, как меня!
She has my same name.
Ее так зовут.
- That's her name.
- Так её зовут - Клара?
- Is that her name, Clara?
Карли? Так её зовут?
Karla that's her name?
Так ее зовут Есения?
Her name is Yesenia?
О, так ее зовут Кимбер?
Your guitar is named Kimber?
На самом деле ее зовут не так.
Not that she has a name, actually.
Так что, как ее зовут?
So what's her name?
Её так зовут?
- That's her name?
Её не просто так "Папочкой" зовут.
They don't call her "Daddy" for nothing.
Ее по-прежнему так зовут.
Her name is still Mathilde.
так ее зовут?
She's good.
Так, твою девушку зовут Вивиан, она учится на дизайнера, и ты встретил ее прошлым летом в Дейтоне.
So, your girlfriend's name is Vivian, she studies design, and you met her last summer in Dayton.
Её ведь так зовут, правильно?
Well, it's her name, isn't it?
Ее зовут Чеберлен, раз вам так интересно.
He's called Chamberlain, if you must know.
А её мужа зовут Сэнди, так?
And her husband's name is Sandy, right?
Так вы не поверите - девушку, которая пришла на ее место, тоже зовут Сэнди, а ее мужа - Ким
So get this- - her replacement is a woman named Sandy whose husband's name is Kim.
Пенни, так ее зовут?
Penny, I think her name is?
Это не акулу зовут Jaws, Джереми, это фильм так называется. Конечно ее зовут Jaws.
The shark isn't called Jaws, Jeremy, the film is called Jaws.