English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ К ] / Клэр

Клэр Çeviri İngilizce

6,215 parallel translation
Клэр, я хочу извиниться.
Claire, I'm here to apologize.
Ты отправил меня к Клэр, предложив одному из её клиентов купить "Метадеск", чтобы "Оптела" остались в деле.
You sent me back to Claire to propose that she have one of her own clients buy Metadesk and let Optela stay on board.
Клэр, прошу, ты не можешь сдать его.
Claire, please, you can't turn him in.
Слушай, Клэр, я...
Look, Claire, I'm...
Клэр, я умоляю тебя.
Please, I am begging you.
Я виделся с Клэр.
I went to see Claire.
Ты виделся с Клэр?
You went to see Claire?
Если это из-за истории с Клэр или нашей с мамой ссоры...
If this is about the thing with Claire or the fight that I got into with my mom- -
Брат первой миссис Ван Дорен, Клэр.
The first Mrs. Van Doren, Claire.
Расскажите мне о Клэр.
Why don't you tell me about Claire.
Он обижал Клэр?
Did he ever hurt Claire?
Клэр плавала на каяке.
Claire went kayaking.
Он сказал : "Клэр попросила о разводе в той же самой комнате, посмотри, что с ней стало."
He said, Claire asked for a divorce in the same room and look what happened to her.
Фото сделано еще при жизни Клэр, дом нисколько не изменился.
Photos were taken before Claire died the place hasn't changed a bit.
Секретаршу Ван Дорена, Бет. Она заявила, что завезла бумаги на подпись и видела, как Клэр отплыла на каяке.
Van Doren's secretary, Beth, who claims she saw Claire heading out in a kayak when she showed up to get some documents signed.
Деньги, которые Ван Дорен дал Бет, - это взятка за ее ложь о том, что она видела Клэр.
The money Van Doren gave Beth was a payoff for her lie about seeing Claire.
А Клэр Ван Дорен.
Claire Van Doren.
На которую купились копы из Гринвича, вы ведь клялись, что видели, как Клэр отплыла на каяке.
Which, Greenwich cops bought because you swore you saw Claire head out in a kayak.
Он не мог убить Клэр.
He couldn't have killed Claire.
Вы в тот день видели Клэр или нет?
Did you see Claire that day or not?
Клэр Ван Дорен была убита.
That Claire Van Doren was murdered.
Если Ван Дорен убил Клэр в кабинете, как мы подозреваем, то там до сих пор могут находиться улики.
If Van Doren killed Claire in the study, as we suspect, there might be trace evidence of the crimes still in that room.
Клэр.
Claire.
Клэр погибла в результате несчастного случая.
Claire wasn't murdered, she died in a tragic accident.
Весьма вероятно, что тело Клэр до сих пор где-то в доме.
Chances are Claire's body is somewhere on the property.
Может, когда Ван Дорен убил Клэр, на гобелен попала её кровь.
Maybe when Van Doren killed Claire some of her blood got on the tapestry.
После исчезновения Клэр Ван Дорен.
Right after Claire Van Doren disappeared.
Этот подарок стал данью памятью Клэр.
It was donated as a tribute to her.
Тело Клэр.
Claire's body.
- Бедная Клэр.
- Poor Claire.
Он приносит сюда Клэр. По частям.
He brought Claire here, in pieces.
Остальные кости Клэр в морге.
The rest of Claire's skeleton is in the morgue.
Только у вас был доступ к могиле, значит, только вы могли подложить туда останки Клэр.
Only you had access to the tomb, so only you could put Claire's remains back inside.
Она не видела Клэр в тот день.
She never saw Claire that day.
Пожалуйста, скажите, что вы не брали кости Клэр.
Please tell me that that wasn't really one of Claire's bones.
Клэр то же самое со мной делает.
Claire does the same thing to me.
Так, Клэр... Говори мне, что ты видишь!
Okay, Claire - - Tell me what you see!
Не тряси руками, Клэр, пожалуйста.
Steady hands, Claire, please.
Утята запечатлели Клэр.
The ducks imprinted on Claire.
А теперь знакомьтесь с Нэнси Андервуд и Клэр Стивенс...
Now meet Nancy Underwood and Claire Stevens...
с Аникой и с Клэр.
Annika and Claire.
Да, спроси Клэр.
Yeah. You ask Claire.
Пусть Клэр тебя прикроет.
Have Claire cover for you.
У Клэр всё отлично.
Claire's great.
Клэр, у нас проблема с хранением.
Claire, we have a storage problem.
Клэр Роудс из Долан Роудс.
Claire Rhodes from Dolan Rhodes.
Клэр, отец, это доктор Занетти.
Claire, Dad, this is Dr. Zanetti.
дурацкому недоразумению только Клэр оказалась рядом с утятами при их рождении, так что они запечатлели её.
Claire was the only one there when the ducks were born, so they imprinted on her.
Мы его родители, Клэр.
We're his parents, Claire.
Что ты пытаешься сказать, Клэр?
What are you trying to say, Claire?
Клэр?
Claire?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]