Кож Çeviri İngilizce
12 parallel translation
Думаешь, он взял постель из кож?
Think he took the leather bed?
Однажды у нас будет такая же постель из кож, как у Томаса.
On day we'll have a leather bed like Tomás's.
Часть его униформы сделана из кож животных, а куртка из современного синтетического волокна.
Part of his uniform is made of animal skins and yet the combat jacket is a modern synthetic fibre.
Тысячи коров Индии убиваемый каждую неделю для их кож, купленный от плохих семей в части сельской Индии, кто продает им только после гарантии, что животные переживут свои жизни на фермах.
Thousands of India cows are slaughtered each week for their skins, purchased from poor families in part of rural India who sell them only after the assurance that the animals will live out their lives on farms.
Более чем 100 миллионов диких местностей животные убиты для их кож каждый год, 25 миллион в одних только Соединенных Штатах.
Over 100 million wild animals are murdered for their pelts every year, 25 million in the United States alone.
Оптовая продажа кож, их не видели с последней облавы.
Not seen since the last round-up.
Принесёшь две дюжины кож на той неделе?
He needs two dozen skins by next week. Can you do that?
Юноша, ради кого ты облачил себя в самую романтичную из кож.
Young man, for whom have you draped yourself in these, the most sensuous of all skins?
ƒа, друзь €, новый " урбо-Ќож.
Yes, friends, the new Turbo Ginsu!
ƒейв ¬ ерный Ќож? " вучит, как персонаж из моих рассказов.
David the Bowie Knife? Sounds like a character from my stories.
Ќож ушел пр € мо в сагиттальном синусе.
Knife's gone straight into the sagittal sinus.
Ќож действует как плагин.
Knife's acting as a plug.