English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Л ] / Ловлю вас на слове

Ловлю вас на слове Çeviri İngilizce

23 parallel translation
Вы говорили, что не верите в компромиссы, - я ловлю вас на слове! - Будьте же собой!
You said you make no compromises, make none now, be yourself.
Ловлю вас на слове. Иначе,...
I can't keep you to your word, you know, Joey.
- Ловлю вас на слове.
- You took the words out of my mouth.
Спасибо за идею. Ловлю вас на слове.
Thanks for the idea. I'll take you up on it.
Ловлю Вас на слове.
And I've taken you at your word.
Ладно, в другой раз, я ловлю Вас на слове.
Okay, next time. All right, I'm gonna hold you to that.
- Ловлю вас на слове!
- I'll hold you to it.
Ловлю Вас на слове.
Well, I intend to abuse the privilege.
Ловлю вас на слове.
I, uh... I might take you up on that.
Ловлю вас на слове.
I'll hold you to that.
Ловлю вас на слове.
I've done it.
Ловлю вас на слове.
I'll take you up on that.
Ловлю вас на слове.
I might take you up on that.
Ловлю вас на слове.
Hmm. I'm gonna hold you to that.
- Ловлю вас на слове.
I'll hold you to that.
Хорошо, тогда ловлю вас на слове, Делина.
All right, well I will definitely take your word for that, Delina.
Ловлю вас на слове.
Yes, I'll hold you to that.
Ловлю Вас на слове.
- I'll take your word for it.
Ловлю вас на слове.
I'll probably take you up on that.
Я ловлю вас на слове.
I'm gonna take you up on it.
Ловлю вас на слове.
I'm going to hold you to that, Mr. Mayor.
Ловлю вас на слове.
I'm gonna hold you to that.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]