English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ М ] / Мексика

Мексика Çeviri İngilizce

365 parallel translation
Самый лучший выход для нас это Мексика.
The quickest getaway for us is Mexico.
Австралия, Мексика, Куба.
Australia, Mexico, Cuba.
Мексика!
Mexico!
Для Дэнниса, Мексика не отличается от других мест, если он сможет найти место, где играют в азартные игры.
For Dennis, Mexico is no different from anywhere else, just so long as he can smell out someplace to gamble.
А после дела Мексика.
After this job, it's Mexico for me.
- Пусть настанет тот день, когда я смогу обнять тебя. Да здравствует Мексика!
May the day soon come when I embrace you in triumph.
Это не настоящая Мексика.
This isn't the real Mexico. You know that!
Мексика?
Mexico?
Мексика, Мексика, Мексика.
Mexico, Mexico, Mexico.
Мексика, страна Богов.
Mexico, Land of God.
Мексика : субтропическая страна, расположенная в Северной Америке.
Mexico : Semi-tropical country situated between the north and central meridians.
Нет, Мексика меня не впечатляет.
No, Mexico doesn't grab me.
До Мексика 400Км.
"MEXICO CITY 400 km."
Вы же говорили что с 10 песо обещали довезти нас до Мексика.
You said it would cost 10 pesos to take us to Mexico City.
Будем его сеять на нашей земли. И тем самым у нас будет маленький участок Мексика.
We'll sow the seeds on our plot,... so we'll have just a little bit of Mexico.
Мексика... это звучит прекрасно, Кере!
Mexico... that sounds wonderful, Cherè!
Почему именно Мексика?
Why Mexico?
Нас ждет Мексика..
We'll fight about the pants in Mexico.
Земляне называют ее - Мексика.
The country the Earthlings call Mexico.
Мы будем вынуждены начать со страны под названием Мексика, чтобы продемонстрировать нашу решимость и силу.
Beginning now, we will be forced to use the country called Mexico to show our determination and power.
- Сеньор, Вам нравится Мексика?
Senor. - Do you like Mexico?
- Как тебе Мексика теперь? - Всё так же.
- Senor, now do you like Mexico?
Как Мексика?
How was Mexico?
"Соренсен уехал 4 дня назад, пункт назначения - Мексика".
"Sorensen left four days ago, destination Mexico".
Мексика, Мексика!
Mexico, Mexico!
Здесь начинается Мексика, мистер Торнтон.
From here on it's Mexico, Mr. Thornton.
Мексика далеко.
Mexico is out of sight.
Справа это Мексика.
That right there, that's Mexico.
Мексика - пока подождет.
Mexico? - It's just waiting. - Yep.
Например, путешествие в Гуадалахару, Мексика, за 2 250 франков, проживание в отеле плюс питание.
For instance, a trip to Guadalajara, Mexico for FF 2,250, hotel with breakfast included.
Мексика, Центральная Америка абсолютно везде.
Mexico, Central America quite a way from anywhere.
"Мексика".
Mexico.
А где Мексика?
Where's Mexico?
Мексика.
Mexico.
Если сегодня у нас опять не получится, у нас всегда есть Мексика как запасной вариант.
Okay, now if this doesn't work out. There is always Mexico.
Смотрите. Неспроста Мексика напоминает рог изобилия.
See, no wonder Mexico is shaped like the horn of plenty.
В прошлом году мы одолжили больше денег, чем Мексика.
Last year we borrowed more money from banks than Mexico did.
Это Мексика, парни.
This is Mexico.
Слушайте, Мексика там.
Listen! That is Mexico!
- Неужели Мексика? – Лесли?
What is Mexico?
Неужели Мексика?
What is Mexico?
Джек, Мексика - это не решение.
Jack, Mexico isn't the answer.
Возможно, Мексика будет не лучшим выходом.
- On second thought, maybe Mexico ain't such a hot idea.
Мексика, нахрен, там, далеко, а ты здесь и так оно и есть.
Mexico is way down there and you're in here and that's the way it is.
" Мексика и Юкатан.
" Mexico and the Yucatán.
- Гвадалахара, Мексика!
Guadalajara, Mexico!
Проблем у нас масса, и главная из них, на мой взгляд, - Мексика.
I will bring you up to speed on an incredible array of issues, the most important ofwhich, in my opinion, Mexico.
Мексика и Соединённые Штаты.
Mexico and the United States.
Артуро Рипштейн ( режиссер ) Когда Эйзенштейн сделал "Вива, Мексика!", или Джон Форд, или Лоузи...
Arturo Ripstein Film Director When Eisenstein made "¡ Que Viva Mexico!"... or John Ford, or Losey...
- А как же Мексика?
- What about Mexico?
Это все Мексика!
It was Mexico.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]