English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ М ] / Мои милые

Мои милые Çeviri İngilizce

101 parallel translation
Мир и счастье вам, мои милые.
Peace and happiness for you, my darlings.
Мои милые младенцы.
My sweet babies.
Пусть старенький Санта идет, мои милые.
Let old Santa go now, my little dears.
Здравствуйте, мои милые!
Hello, darlings!
Да они же все здесь, крошки мои милые.
( GIGGLING ) They're all here, the little dears.
Ничего, ничего, мои милые.
Now, now, my darlings.
Вот, мои милые!
Voilà, mes enfants!
Мои милые.
Alors, mes enfants.
Мои милые детки, не стесняйтесь, рассказывайте все ваши секреты.
My dear children feel free to share with me your every secret.
Так вот, мои милые, я не совсем уверена в успехе нашего предприятия.
So, my dears, I am not quite sure our venture will be a success.
Мои милые дети.
my sweet children.
Нет, мои милые.
No, sweetheart.
Разрешите мне, господа мои милые, плеснуть Вам немного ирладского виски проводить, так сказать, Старый год.
Could I offer either of you two gentlemen a wee jolt of Irish whiskey, to usher in the New Year.
Обманывать вас, мои милые друзья.
- I'm real, all right.
– Что теперь, мои милые?
- What now, my lovelies?
Я в восторге, мои милые земляки.. надеюсь, что...
I am thrilled, my dear compatriots... lam glad I could...
Добро пожаловать, вот мои милые декорации от мюзикла "Фантастическое путешествие"!
Welcome to my lovely set which is from the musical "Fantastic Voyage"!
Эй, эй мои милые.
Now, now, my pets.
"Нет, мои милые друзья."
" Never, my dear friends.
Ну, поработали нынче утром, мои милые?
I hope you've been at work this morning, my dears. Hard.
Милый. - Идите, мои милые.
Come, my dears.
Где мои хирурги, мои милые мальчики?
Where are my surgeons? My lovely boys!
Всем спасибо за мои милые подарки.
Thank you for my lovely presents.
- О-о, мои милые. - Привет, мам.
Hi, sweethearts.
- Милые мои.
- Love you.
Милые мои, идите к нему.
Sweet men, come to him.
Милые мои, проваливайте...
Dear sweet girls, leave!
Дочери вы мои милые, дочери любезные!
Tomorrow I leave on a long journey When I will return I cannot say...
— Милые мои...
- Oh, my goodness...
Ах, вы мои милые...
- Oh, the sweet little...
" Милые мои дед, теща, детки, тетя Дуня, няня Вера, крестный, дядя Вася... Хотел рассказать вам всё по прядку, но это невозможно.
" My dear granddad, mother-in-law, kids aunt Dunya, nannyVera, godfather, uncle Vasya... I wanted to tell you about everything in good order, but it's impossible.
Как там детки мои, плясуньи милые?
How are my kids, my darling little dancers?
Милые мои...
Babies.
Ну ладно, милые мои, и мне нужно идти.
See you, my darlings.
Милые мои,
My dear fellows,
Милые мои. Я тоже по вас соскучилась.
Oh, honey, I've missed you too.
Милые мои, должно быть, вы очень обо мне беспокоились.
You guys must have been pretty worried about me?
Пока, милые мои.
Bye, sweethearts. Mwah!
О, мои студенты такие милые.
Oh, my students are such a hoot.
Разница в том, что мои родители милые.
The difference is, my parents are nice.
Так, мои милые, пробил час.
Now, my friends. The time is now.
Гарсия, получилось отследить звонки? Милые мои, они пользовались одноразовыми мобильниками, так что, у меня пусто.
What what?
Милые мои, мы сами увязли по уши.
Honey, we've got problems of our own.
А у нас глубокие карманы, милые мои.
And, honey, we've got awfully deep pockets.
О, милые мои, здесь самые забавные глупости.
Oh, my dears, this is the this most of them all.
Вот, милые мои.
There, sweetheart.
... Мои девочки милые и незаразные.
- My girls is clean and kind-spirited.
Милые мои, не пойму, что происходит. Это так не похоже на меня.
Oh, my loves, I...
Милые мои феи!
My darling little sprites...
Они мои любимые пианистки и очень милые девочки. Познакомьтесь, это Катя, а это Мериэл. Это честь для нас быть в их доме.
- Okay, this is Katia and this is Marielle, and they're my favorite pianists in the whole world and two lovely girls, and we're so honored to be in their house.
До свидания, Сара! До свидания, мои милые!
[ALL SPEAKING IN FRENCH]

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]