Порядке Çeviri İngilizce
106,764 parallel translation
Нет! Нет... Я в порядке.
No, it's... it's ok.
Я в порядке.
I'm fine.
Ты не в порядке.
You're not fine.
Никто не в порядке.
None of you are.
Ты в порядке?
Are you ok?
Он в порядке.
He'll be fine.
Все в порядке.
It's ok.
Считаешь, все в порядке?
Is that supposed to make it ok?
Ничего не в порядке.
Nothing is ok.
Я в порядке, Монти.
- Let's get you into the Rover. - No, Monty.
Эбби будет в порядке.
And Abby will be fine, too.
Все в порядке...
It's all right.
Мистер Этвелл, всё в порядке?
Is everything okay, Mr. Atwell?
Что ж, тогда всё в порядке!
Well, that's all right, then!
Со мной всё будет в порядке.
I'll be fine.
Со мной всё в порядке, патер.
I'm quite fine, Father.
Всё в порядке.
It's all right.
Ну, этого не понадобится, потому что я буду в порядке через пару...
Well, that won't be necessary, because I will be fine in a couple of...
Зайду попозже - проведать, всё ли у вас в порядке.
Erm, I'll pop back later, see if you're both all right.
У вас там всё в порядке?
Are you all right back there?
Я уверена, с тобой всё будет в порядке.
I'm sure you'll be just fine.
Всё в порядке?
You good?
Нет, всё в порядке.
No, I'm good.
- Ты в порядке?
- Are you okay?
В порядке.
Yeah, I'm fine.
Она будет в порядке.
She is gonna do great.
Всё в порядке?
Everything go okay?
Ты в порядке?
You all right?
Хелена, ты в порядке?
Helena, you okay?
- Ты в порядке?
You okay?
- Ты в порядке?
- You okay?
Ты в порядке?
You good?
Всё в порядке?
Is everything all right?
Но, похоже, ты в порядке.
But clearly, you are fine.
Даже больше, чем в порядке.
I mean, you're more than fine. I mean, you're more than fine.
Знаешь-ка что, не хватай меня, я в порядке.
You know what, don't grab me, I'm fine.
Всё в порядке?
Everything okay?
Всё в порядке?
Is everything okay?
Привет... ты в порядке.
Hey... Hey, you're okay.
Я в порядке.
I'm good.
Всё в порядке, даже маленькая крупинка воспоминаний может...
It's okay, even the smallest memory can...
Я в порядке.
I'm okay.
- Все в порядке?
- Honey. - Is everything okay?
Все в порядке.
It's fine.
Всё в порядке.
I'm good.
Вы в порядке?
Aah! You're okay.
Нет, я в порядке.
No, I'm fine, really.
Но она в порядке?
But is she okay?
Мы ждем ребенка... буквально сейчас... и мне... мне нужно знать, что она в порядке.
We're having a baby right now... literally right now... and I... I need to know if she's okay.
В порядке.
You? - Yeah.
Все в порядке?
- Everything ok?
порядок 1888
порядок в зале суда 24
порядочный человек 24
порядка 49
порядок в суде 16
порядочный 24
порядочность 20
порядочно 27
порядок в зале суда 24
порядочный человек 24
порядка 49
порядок в суде 16
порядочный 24
порядочность 20
порядочно 27