Рика Çeviri İngilizce
705 parallel translation
Конечно, вините Рика.
Here we go. Blame Rick.
Сегодня он будет у Рика.
Tonight he'll be at Rick's.
Попросите месье Рика выпить с нами.
Will you ask Rick if he'll have a drink with us?
Это не впечатлит Рика.
That wouldn't impress Rick.
Это делает Рика гражданином мира!
And that makes Rick a citizen of the world.
Вам незачем беспокоиться из-за Рика!
You have nothing to worry about Rick.
- Мадмуазель, вы у Рика.
- Mademoiselle, you are in Rick's.
Мадмуазель, он тот тип мужчины... Если бы я был женщиной и рядом не было бы меня, то я бы влюбился в Рика.
Mademoiselle, he's the kind of man that, well, if I were a woman and I were not around, I should be in love with Rick.
Если они у Рика, он слишком умен, чтобы позволить вам их найти!
If Rick has the letters, he's too smart to let you find them there.
А, леди друг Рика! Для друзей Рика мы сделаем скидку.
For friends of Rick's we have a small discount.
Для близких друзей Рика у нас особая скидка. 100 франков.
For special friends of Rick's we have a special discount. 100 francs.
Но предполагаю, что Угарте оставил их у Рика.
But I'd guess that Ugarte left those letters with Monsieur Rick.
Вы удивлены насчет Рика?
You're surprised about my friend Ricky?
Спросите месье Рика.
Ask Monsieur Rick.
Почему бы тебе не сменить Рика?
Why don't you go down and relieve Rick?
Я потом сообщу об этом Тони и Рика.
I'll speak to Tony and Rick.
Я собираюсь убить Рика. Боже, но зачем?
I'm going to kill Rick.
Он собирался убить Рика.
He was gonna kill Rick.
Даже это было идеей Рика.
Even that was Rick's idea.
Сестра Малик Рика, здесь по вашему приказу.
The sister of the Malek Ric, here for your command.
- Рика.
- Rika.
Очень приятно, г-жа Рика.
Pleased to meet you.
Рика, по дороге на кухню возьми это с собой.
Miss Rika, on your way to the kitchen, take this with you, please.
Г - жа Рика, г-жа Рика. Вытри все как следует.
Miss Rika, Please wipe it down well.
Г - жа Рика, с другой стороны тоже.
Miss Rika, the other side too.
И, правда, г-жа Рика, ты не могла бы аккуратней?
Really, Miss Rika. Can't you be careful?
Заведение Рика.
Rick's Place.
Рика Такахара Цутому Акаси Тэрри Хопкинс
Rika Takahara Tsutomu Akashi Terry Hopkins
Рика Такахара Цутому Акаси и Тэрри Хопкинс Тебе тоже это понравится, Юка... Делая такое, ты тоже станешь извращенкой.
Rika Takahara Tsutomu Akashi Terry Hopkins You like it too, Yuka... so, you must also be a pervert.
Так, трубки выпали из носа Рика.
Now, the tubes have pulled out of Rick's nose.
Джон, Ваксмэн сдал нам Рика Мастеpса вчистую.
Hey, John, Waxman just gave us Rick Masters on a plate.
Этoт Кoди пoмoщник Рика Мастеpса.
Cody is an associate of Rick Masters.
Если честнo, кoнсультиpoвать на дoму Рика Мастеpса мне oчень не уютнo.
Frankly, being house counsel for Rick Masters doesn't sit very well with me.
Ты не видела Рика?
You seen Rick around?
Юношу, чья смерть столь нежданна, сколь и горестна для всех нас. В сердцах родных Рика и его близких, он будет жить всегда. Вечно будем мы помнить его целеустремленность... стойкость духа и крепость морали.
Dearly bereaved, we gather here in remorse for Rick Johnson... a young man whose death confounds and mystifies us... for Rick was in his prime, beloved by all... exemplary of young men's ideals... and of strong moral fiber.
Я потерял Рика из-за того, что не приглядывал за ним.
I lost Rick because I didn't watch him.
- Рика.
- It's Rika.
Рика Ван Хаген-Даз.
Rika Van Ha : agen-Dazs.
Каванах Уайлер, Шапиро Рика, Вики.
Cavanaugh Wyler, Shapiro Rika, Vicki.
Он постоянно третирует Рика.
His behavior toward Rick has been vicious.
Знаем, что ты несносный человек, что у тебя проблемы с наркотиками и что ты зациклен на "злодействе" Рика фон Слонекера.
That you're totally impossible and out of control with some sort of drug problem... and a fixation on what you consider Rick Von Sloneker's wickedness.
Так вы, значит, друг Рика?
You're a friend of Rick's?
Такая у Рика слабость
It's one of Rick's little delicacies.
Лора начинает целовать Джоша и Рика.
Laura starts to kiss Josh and Rick.
Секса, после Рика.
Had sex since Rick.
Из-за которого мы потом развелись и я попала в аварию, и затем встретила Рика при покупке шейного корсета.
On account of which I got divorced and hit a car and met Rick, while buying a neck brace.
Бекки показалось, что она услышала голос Рика по радио.
Becky thought Rick was on the radio.
Я выйду замуж за Рика, на этой неделе, если только мы останемся живы.
If he's still here...
Сегодня мы предаем земле тело Рика Джонсона...
They comfort me.
Знаю, я пропустил похороны Рика.
I should have been at Rick's funeral.
Он был лучшим другом Рика.
God, he was Rick's best friend.