Рэйн Çeviri İngilizce
114 parallel translation
рэйн полагает, что этот номер никакой не обман.
Now, Crane hustles for him. Crane, he thinks he's real.
рэйн, беги за доктором, быстро!
- Green, go get a doctor, quick.
рэйн, надо наложить шину и перев € зать.
Crane, get some wood for splints and some rope.
ак же тогда заработать деньги, мистер рэйн?
What about your money then, Mr. Crane?
я боюсь, мистер рэйн.
I'm afraid, Mr. Crane.
Ёто €, рэйн.
It's me, Crane.
јх да, рэйн.
Yes. Crane.
Итан Рэйн.
Ethan Rayne.
Регистрация в местных гостиницах на имя Итан Рэйн.
Local hotel registrations matching the name Ethan Rayne.
Серена Тейл, Холден Рэйн, С. Джей. МакКарт и Джордан Джонс!
Serena Tate, Holden Raynes, C.J. McCard and Jordan Johns!
Рэйн, Джей.Ди., посмотрите насколько они затоплены.
Rain, J.D., see how bad the flooding is.
Джей.Ди., ты и Рэйн смотрите за пленником здесь и охраняйте выход.
J.D., you and Rain keep the prisoner here and secure the exit.
- Рэйн!
- Rain!
Рэйн?
Rain?
Рэйн.
Rain.
- Рэйн, пожалуйста, вставай.
- Rain, please get up.
Если девочка - Рэйн ( Дождь ).
If it's a girl, Rain.
Стил Рэйн, Стил Рэйн, это Хитмэн.
Steel Rain, Steel Rain, this is Hitman.
Хитмэн, это Стил Рэйн.
Hitman, this is Steel Rain.
Ассасин, это Стил Рэйн.
Break break. Assassin, this is Steel Rain.
Рэйн, церковь Санулэла скоро исчезнет.
Raynn, Sanulael's church may be nearing it's end.
... Блю Рэйн.
... is Blu Rain.
Новые владельцы наняли редактором парня по имени Джодер Рэйн.
The new owners hired some guy named Joder Rayne as editor.
- Вы Билли Рэй Валентайн? - Да!
- Billy Ray Valentine?
Я Билли Рэй Валэнтайн.
What it is.
А впрочем, всем шампанского, угощает Билли Рэй Валэнтайн!
In fact, champagne for everybody, courtesy of Billy Ray Valentine.
Привет Рэй, это друг Равы, друг Элейн, Джерри.
Hi, Ray. This is Rava's friend, Elaine's friend, Jerry.
Стейн Рэйсман.
- Stan Reisman.
Это телефон-автомат в Мондо Март, в Рэйзтерстауне, на Колд Спринг Лэйн.
It's a pay phone at a Mondo Mart in Reisterstown on Cold Spring Lane.
- Прошли уже три. - Рэй? - Мисс Энтвайн, две недели прошли?
Ray!
- Рэй? - Мисс Энтвайн, две недели прошли?
Miss Antwine, it's been two weeks.
" рой — эндэрс, ћарвин Ѕронфман, ƒэннис рэй, — ид — илверштейн.
Troy Sanders, Marvin Bronfman, Dennis Cray, Sid Silverstein.
А Урсула Лэпайн считает, что засняла контакт с внеземными цивилизациями. Команда Рэйчел ее ловит и убивает.
Well, Ursula Lapine thinks she's photographing extraterrestrial contact, they catch her, she ends up dead.
Вы подслушали как Рэйчел предлагала Урсуле взятку. Не так ли, Блэйн?
You overheard Rachel offering Ursula payoff money, didn't you, Blaine?
Задержал её около часа назад за пьянство на пляже. Джейн Ли Рэйберн.
Stopped her about an hour before for drinking on the beach.
Малышка Джейн Ли Рэйберн.
Baby Jane Lee Rayburn.
Этого следовало ожидать, когда вашим клиентом становится Малышка Джейн Рэйберн.
Comes with the territory, no? Taking Baby Jane Rayburn on as a client?
Распорядок дня Джейн Рэйберн.
Jane Rayburn's daily schedule.
Это же насчет Малышки Джейн Рэйберн, да?
This is about Baby Jane Rayburn, right?
Мы расследуем убийство Джейн Ли Рэйберн, произошедшее на прошлой неделе в Венисе.
We're investigating the murder of Jane Lee Rayburn last week in Venice.
А перед этим Диллон провела в Чоучилле три года... В одно время с Джейн Рэйберн.
Before that, Dillon was in Chowchilla for three years, same time as Jane Rayburn.
Так, она делила камеру с Джейн Ли Рэйберн в течение трех лет.
Well, she shared a cell with Jane Lee Rayburn for three years.
Так, давайте на минутку допустим, что вы каким-то образом смогли бы сделать невероятный скачок в деле и доказать, что моя клиентка убила Джейн Ли Рэйберн.
Okay. Let's concede for the moment that you might be able to make the leap and prove that my client killed Jane Lee Rayburn.
На стороне Мауры Диллон одно неоспоримое преимущество. Никто из присяжных не проявит сострадания к тому, что произошло с Джейн Рэйберн.
Maura Dillon has one thing in her favor, no jury's going to care too much about what happened to Jane Rayburn.
Это дело только о Джейн Ли Рэйберн, которую ваша клиентка преследовала и нанесла 14 ножевых ранений.
This is about Jane Lee Rayburn whom your client hunted down and stabbed 14 times.
Ее показания посчитали доказательством вины, что привело мою клиентку в камеру Джейн Рэйберн... и апогеем последующих событий стало насилие со стороны мисс Рэйберн.
Her testimony is evidence of the wrongful conviction that put my client in a cell with Jane Rayburn. Evidence of the events that culminated in her abuse by Ms. Rayburn.
И в последствии, если бы не это обвинение, она бы никогда не попала в камеру с Джейн Рэйберн.
That she did not kill her children. And further, if not for that conviction, she would never have been imprisoned with Jane Rayburn.
Она не по своей воле оказалась рядом с Джейн Рэйберн.
She didn't choose to be in a relationship with Jane Rayburn.
Так или иначе, Джейн Рэйберн оставила свой след на куда более длительный срок, чем 3 года.
So in many ways Jane Rayburn sealed her fate over three years ago.
Что бы вы сказали своим детям, если бы они слышали все это, о том, что вы сделали с Джейн Рэйберн?
What would you tell your children, as they listen to you now, about what you did to Jane Rayburn?
лэ ╡ блеьхбюеляъ бн бя ╗, врн мюя нйпсфюер... б лъян, ндефдс, нбных, тпсйрэ ╡ - бн бя ╗!
We intervene in everything around us... meat, clothes, vegetables, fruit, everything!