Семи Çeviri İngilizce
1,766 parallel translation
Это уменьшает ваш список подозреваемых с нескольких миллионов до примерно семи тысяч.
That narrows down your suspect list from a few million to like 7,000.
- Он был без его лекарств в течение семи месяцев. Я стараюсь, облегчить его возвращение к режиму.
I'm trying to ease him back onto his regimen.
В шести из семи континентов.
On six of seven continents.
Увы, Лоис. "Рано" - это когда ты приходишь на место к назначенному времени. А сейчас мы пока в семи кварталах оттуда.
No, Lois, "early" is when you arrive at your destination by a set time, not when you can see it from seven blocks away.
"Вы и ваш гость приглашены посетить официально безумную вечеринку по случаю" Семи грёз до вторника ".
"You and a guest have been cordially invited to attend the official unwrap party for Seven Dreams'til Tuesday."
Лет с семи где-то.
Since I was, like, seven.
Большое удивление, что мы нашли, 10 лет назад теперь, состояло в том, что Вселенная очевидно убыстрялась в последней половине ее жизни, в течение прошлых семи миллиардов лет или около того, расширение было ускоренным.
The big surprise that we found, 10 years ago now, was that the universe apparently has been speeding up in the last half of its life, for the last seven billion years or so, there's been an acceleration in that expansion.
Вы написали статью в семи частях о русской мафии.
You're expanding your single Into a seven-parter on the russian mob.
В течение семи лет, я получаю море информации
For seven years, I get a combo-geyser
У вас времени до семи часов, чтобы добыть эти деньги.
You've got until 7 : 00 to get me that money.
Если пропустить свет сквозь призму, подобно обширной поверхности воды, она разлагает то, что мозг воспринимает как белый свет, на спектр из семи различных цветов, каждый на строго определенном месте.
If you pass light through a prism, like a sheet of water, it splits what the brain sees as white light into a spectrum of seven different colours, each in a well-defined place.
Я улучшил видео, которое прислал Мак, и получил шесть из семи цифр, набранных профессором Скоттом.
Hey. I enhanced the video that file Mac sent over, and I got six of the seven digits that Professor Scott was dialing.
Ты, конечно, Дин, не семи пядей во лбу, но неужели ты думал, что сможешь сохранить всё это?
I mean, come on, Dean. You've never been what I'd call brainy... but did you really think you were gonna get to keep all of this?
Разлом как минимум семи миллиметров который не был учтен.
There's a gap of at least seven millimeters which is unaccounted for.
Я вижу здесь имена еще семи женщин.
I see the names of seven other women here.
Я был дома, наверное, около семи тридцати и оставался там всю ночь.
I got home, maybe 7 : 30, and I stayed in all night.
Самый страшный из семи смертных грехов.
The most damning of the seven deadly sins.
Меня зовут Мира. Я жена Орина. Будущего короля семи морей.
I am Mera, wife of Orin, future king of the seven seas.
Сегодня утром, около семи.
This morning, around seven
Ух, кто-то не согласен с его выбором насчет интерьера в новых семи сериях.
Oh, someone is not pleased with his choice of interior on the new seven series.
Написанное наоборот оно 37 - это 12-ое простое число, и если написать его наоборот - 21, - это результат умножения ( снимайте шляпы ) семи и трёх.
Its mirror, 37, is the 12th, and its mirror, 21, is the product of multiplying- - hang on to your hats- - seven and three.
Около семи?
Around 7 : 00?
Жертвы - всегда дети от семи до девяти лет.
The victims are always children ages seven through nine.
Так как я из семи основателей, это мне очень близко, и для меня было бы большой честью помочь избавить этот город от вампиров.
I... as a founding family member, It's something that's very close to me, So I would be honored to help
Только то, что он коренной житель Майами, подозревался в семи убийствах, но улик для обвинения всегда было недостаточно.
Well, just that he's Miami born and bred, was a suspect in seven murders, but was never so much as charged.
Подозревается в семи ограблениях на трех континентах, и теперь он приехал со своим выступлением в Майами.
Suspected of seven heists on three continents, and now he brought his traveling act to Miami.
Всего чуть менее семи часов - это не так много времени.
Less than seven hours total is not much time.
Вы утверждаете, что вечером 17-ого января 1920-ого года вы были в кино с семи до половины двенадцатого?
You're proposing that on the night of January 17, 1920, you were in a moving picture show from 7 : 00 p.m. Until 11 : 30 p. M?
В ответ получил заказ на изготовление семи копий "Без названия № 2". - Семь копий?
I get an e-mail back commissioning seven copies of "untitled # 2." Seven?
Из семи ее личностей, только одна, Эрика Бартлетт использовалась раньше 2002 года.
Of seven identities, only one, erica bartlett, Seemed to exist prior to 2002.
Это такое наглое копирование "Семи" ( 1995 )
That's such a blatant rip-off of Se7en.
Что означает, что приблизительно в течение семи минут, парни в плащах будут штурмовать твой клевый дом и начнуть по нам стрелять.
Which means in about seven-ish minutes, dudes in capes are gonna storm your dope pad and start sniping us.
Я не видела своего отца до семи часов в день убийства.
I didn't see my dad till after 7 : 00 the night of the murder.
Было известно о семи жертвах.
- Seven women were known victims.
Дэвид попросил меня создать кодированную команду для семи резидентов.
David asked me to design a go code for seven participants.
Чтобы присвоить каждому из семи миллиардов человек собственный номер, нужно использовать десятизначные числа.
To give each of the seven billion people on earth their own number, you'd use a ten-digit number.
Да, у меня список из семи имен, и мне нужна помощь.
Yeah, I got a list of about seven names I need, uh, I need, uh, I need some help with here.
Да, у меня список из семи имен, и мне... и мне нужна помощь.
Yeah, I've got a list of about seven names I need, uh, I need, uh, I need some help with here.
Бойд Фаулер работает с семи до четырех.
Boyd Fowler works the 7 : 00 to 4 : 00 shift...
в яблочко с семи с половиной метров
Bull's-eye. 25 feet.
Напитки подаются после семи.
Drinks go up after 7 : 00.
До семи, но потом ты должна будешь вернуться.
Seven, but then you'll need to take over.
Я приду к семи сидеть с детьми.
I'll be back at seven to baby-sit.
Мы здесь только до семи.
We can only do it till seven.
Где-то около семи?
Like around seven?
Мы сократили список до семи.
So we've narrowed it down to seven.
- Гости приедут к семи часам.
- The guests will be here around seven.
- Но к семи, чтобы был, как штык.
Τhank yοu, Mr Squires. Just make sure yοu're back here by seven.
Это один из семи принципов успешных людей.
It's one of seven principles of all successful people.
Почти семи...
almost seven
Она обиделась из-за того, что я забыл о наших семи месяцах.
About forgetting a 7-month anniversary?