Талантище Çeviri İngilizce
17 parallel translation
А мой отец? Талантище в рисовании!
And my father?
Такой талантище не стоит хоронить за звукорежиссерским пультом.
Yes, I mean, you know, a talent like hers should not be stuck in a producer's chair.
Вот это талантище.
That's a talented man right there.
Даже твоя дочь, это талантище?
Even your daughter, the prodigy?
Чувак, ну ты и талантище.
Dude, you had sick skills back then.
Да, прямо талантище.
Through the wickets. That's good.
Конечно, старший брат, талантище.
Of course, big bro, now, that's A-1 talent.
Да ты талантище.
- Ohh. - You're an artist.
Барет - талантище.
Barrett's brilliant.
Талантище пришел.
( Imitates British accent ) The talent has arrived.
Ты - талантище.
You're the big headliner.
Ты талантище.
You're talented.
Талантище.
Fucking brilliant.
Следуй за мной, талантище.
Right this way, talent.
... талантище.
... talent.
Как дела, талантище?
What's up, soldier? What's up, Ka-el?
Милый, ты такой талантище. Теперь, когда мы помолвлены, она называет нас Джей-них и Невестьёнсэ.
Anyway um, so now that we're engaged she's been calling us Jay-Z and fiance.