English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Х ] / Харди

Харди Çeviri İngilizce

709 parallel translation
Доброе утро, мистер Харди.
Good morning, Mr. Hardy.
11 : 15, Мэри Энн Харди.
11 : 15 a.M. Mary ann hardy. Broken arm.
Ты бываешь чудовищем, время от времени, Харди.
You can be a beast at times, Hardy.
Настоящее собрание, Харди.
Quite a turnout, Hardy.
Будь честным, Харди.
Oh, be honest, Hardy.
Харди, как замечательно.
Oh, Hardy, how wonderful. It thrills me.
- Очень мило, Харди.
- That's sweet, Hardy.
Спокойной ночи, Харди.
Good night, Hardy.
Харди может себе позволить быть с тобой, но он не делает тебя счастливой.
Hardy can afford you, but he doesn't make you happy.
Не уходите, Харди.
Don't run away, Hardy.
- Замечательно, Харди.
- Wonderful, Hardy.
Так похоже на тебя, Харди.
So like you, Hardy.
- Харди ненавидит сантименты.
- Hardy hates sentiment.
Я не могу пойти, Харди.
Oh, I simply can't go, Hardy.
- Харди Катхарт.
- Hardy Cathcart.
Харди, я...
Hardy, I...
Харди?
Hardy?
Харди сделал это.
Hardy did it.
Лорел и Харди из нас не получатся, старина.
We can't do a Laurel and Hardy, old boy.
- О нет, я Оливер Харди. Я доверенный по финансовым вопросам мистера Лорела.
No, I'm Mr. Hardy, Mr. Laurel's financial exchequer.
Мистер Харди, это мистер Бонсуа.
Mr. Hardy... Monsieur Bonfois.
Дорогой мистер Харди, есть еще одна мелочь.
My dear Mr. Hardy, there is another small item.
Это лейтенант Харди.
This is Lt. Harding.
Тебе нравится Франсуаза Харди?
Do you like Françoise Hardy?
Оно напоминало мне о комиках Лореле и Харди.
It made me think of Laurel and Hardy.
Еще один. Я вспомнила одну сцену из фильма с Лоуренсом и Харди.
- Shit, there's another one.
Посвятить этот фильм... Луису Бунюэлю, Стэну Лоуреллу и Оливеру Харди, Ингмару Бергману,
Dedicate this film to Luis Bu? uel, Stan Laurel and Oliver Hardy, Ingmar Bergman,
Поцелуй меня, Харди!
Kiss me, hardy!
- Похожа на Оливера Харди.
- She looks like Oliver Hardy.
Харди, назад.
Back!
Нет, "Лорел и Харди".
No, "Laurel and Hardy."
Могу исполнить Лорела и Харди на испанском.
I do Laurel and Hardy in Spanish, too.
- Можешь Лорель и Харди забрать.
You can hold Laurel and Hardy.
- Заткнись, Харди.
- Shut up, Hardy.
А что что за парень это Харди?
Do you know what kind of a guy Hardy is?
Харди - козел.
Hardy's a jerk.
- Харди, с меня хватит.
- Hardy, I've had about enough of this.
Больше это не сработает, Харди.
It's not gonna work anymore, Hardy.
Он хочет поговорить, ну и скажи ему что ты снова с Харди
He wants to talk, so tell him you're back with Hardy.
- Я не вернусь к Харди
- I'm not back with Hardy.
Ты не использовала его чтобы порвать с Харди?
You didn't use him to get away from Hardy?
Отстань Харди.
Get lost, Hardy.
Харди Джиннс, с двумя Н. Хорошо?
Hardy Jenns, with two N's. All right?
Возможно даже в субботу у Харди Дженна.
I'm probably going to the one Saturday at Hardy Jenn's.
Харди Дженнс был там и его друзья, и я слышала как они говорили о тебе.
Hardy Jenns and his guys were there, and I heard them talking about you.
Она должна привести тебя в дом Харди... чтобы они побили тебя.
She's only going out with you so she can get you to Hardy Jenns's house... so he can mess you up.
Я слышала как Харди сказал это, Кит.
I heard Hardy say it, Keith.
Я должна увидеть ее, Харди.
I must see it, Hardy.
Найдите что-нибудь другое, Харди.
If I were you, Hardy, I'd think up a few more charges.
Синьор Путрони, это мистер Харди.
Signor Paltroni...
Мистер Харди!
My name is Bramwell.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]