Шам Çeviri İngilizce
53 parallel translation
Если это опять, чтобы заплатить долги гейшам...
If it's to pay off your debts to courtesans again...
Мои долги гейшам еще не погашены я сейчас в затруднительном положении. Я просил кое-кого занять денег.
My loans to the courtesans haven't been returned yet so I'm in real trouble I've had to ask others to lend me some money
Тебе нужны деньги, чтобы заплатить долг гейшам?
Do you need the money to pay off debts you owe to a geisha house?
Теперь ты хочешь затащить меня к гейшам.
Now you want to take me into a geisha house.
Шам, шам, шам, трататам.
" Cham-cham-cham... ratatam...
Немного песочка на сцену для исполнения национального песчанного танца "Шим-Шам"...
A little sand on the stage for the native shim-sham sand dance.
Вот какой этот Эфиопский... "Шим-Шам"!
And that's the Ethiopian shim-sham.
Мы заскочим к гейшам, у нас весь день впереди. Я бы хотел поспать.
I'll be in and out of geishas like a Time's Square pickpocket.
А мне брэнди и "Бэйби-шам", пожалуйста.
- Brandy and Babycham.
- Он шам так шкажал?
- Dad said he wanted me for that?
Прошу! Я не соперник гейшам.
I'm no match for these geisha.
Ну, рээ шам буу. Что это?
rae sham boo.
А! И Шам!
Oh Sham!
- Помогай мне Шам, помогай!
- Help me Sham, eh!
Я Шам!
I'm Sham!
Шам!
Sham!
Что происходит, Шам?
Whatis this Sham?
Шам, отвези меня обратно.
Sham, send me back
Шам, послушай... Шам, пойми его... Не трогай меня!
Sham, please Sham, don't disturb me again
Алло, Шам!
Hello Sham!
Прости меня Шам, я уже наверное достала тебя?
I appologize Sham, I've bother you.
Знаю, Шам!
I know, Sham
Я достаточно хорошо знаю его, Шам. Прошу тебя.
I know him well, Sham, please
Народ, а где Шам?
Eh, where is Sham?
Не знаю где он. Шам как сквозь землю канул.
Don't know where he go Sham like to disappear
Шам отвез ее домой.
Sham sent her back, - Oui!
Я думаю Шам запал на Фашу.
I think Sham has feel on Fasha
Тебе нравиться Шам!
You like Sham!
Тебе Шам нравиться больше, чем я?
You like Sham more?
Мне давно нравиться Шам...
I've like Sham long time ago...
Ты прав! Мне давно нравиться Шам...
I've like Sham long time ago...
Вот уж не ожидал от тебя этого, Шам!
I didn't expect it Sham!
- Алло, Шам.
- What's up Sha?
Прошу тебя Шам, мне очень нужно встретиться с тобой завтра.
Please Sham, I want to meet you tomorrow,
- Спасибо тебе, Шам.
- Thank you Sham
Как Шам?
How is Sham?
А хлеб шам-шам!
That dragoturkey sausage...
" шам не верю, – оз.
I can't believe you, Roz.
Шам-пан-ско-го.
Champagne.
Двух наших подростков арестовали и бросили в тюрьму в Сирии за попытку вступить в ряды Фатх аш-Шам.
ELIZABETH : Two American kids arrested and imprisoned in Syria for attempting to join Fatah ash-Sham.
Аш-Шам не джихадисты.
Ash-Sham isn't a jihadist group.
Вы можете ответить, мистер Ладру-шим-шам.
You may answer, Mr. Landroo-shim-shum.
Шаманское, шаманское, шаманское, шаманское, шам...
Shamanic, shamanic, shamanic, shamanic, sham...
Шам, мы не друзья.
Sham, we are not friends.
Я сбежал из приюта в Сен-Мартен-де-Шам.
I'm at the Garenne Home, in Saint-Martin-des-Champs.
В тот вечер сказать, что всё кончено, мне... ждущему в ресторане, как дурак, пока сама жила полной жизнью, пила шам...
The night it ended said it all, me... waiting at that restaurant like a lemon while she's living it up, drinking cham...
С приездом в аш-Шам.
Welcome to Al-Sham.
Добро пожаловать в аш-Шам.
Welcome to Al-Sham.
- Я шам фаплёс жажаля!
Why dah Du qua... aah! I'm atting you a questo.