Шантажировала Çeviri İngilizce
172 parallel translation
♪ Я шантажировала босса Валенсии ♪
♪ I blackmailed Valencia's boss ♪
Она тебя шантажировала, а ты это проглотила.
She blackmailed you and you just took it.
Она меня шантажировала.
I was being threatened.
Очень возможно, что Аньеза Биньярди его шантажировала.
Very likely, Agnese Bignardi was blackmailing him.
Он знал, что Лиза шантажировала не только меня
He knew that she was blackmailing others As well as me.
Она вас шантажировала, использовала, посмеялась над вами!
She blackmailed you, exploited you, taunted you.
кто эта грязная свинья, которая шантажировала Элинор Галаш?
Who is the swine that blackmailed Elinor Galash?
Она просто шантажировала их.
She wanted out of that decorating scheme.
- Может быть она шантажировала его?
Maybe she was blackmailing him.
Мы хорошо помним, как Гильдия поддержала наших недругов, как шантажировала нас в попытках получить пряность, грозя выдать наши тайны.
We remember well... how the Guild brought those who oppressed us... how they blackmailed us for spice... to keep our secrets from our enemies.
- Что если Соня шантажировала Коллинза?
- What if Sonia was blackmailing Collins?
Что если она шантажировала его?
What if she blackmailed him? Don't you?
Думаю, Пол отомстил за смерть жены, убив Марту, которая их шантажировала.
I wonder if Paul avenged his wife's death by killing Martha for blackmailing them.
Здесь написано, почему она шантажировала Янгов?
Does this say anything about why she was blackmailing the Youngs?
Миссис Хьюбер шантажировала маму Зака.
Mrs Huber was blackmailing Zach's mum.
Она же там пишет, что шантажировала жену Пола!
She says there that she was blackmailing Paul's wife!
И там же сказано, что она шантажировала тебя, потому что ты сожгла дом Иди.
She also says right in there that she was blackmailing you for burning down Edie's house.
Она знала секрет Мэри Элис и шантажировала ее.
She knew Mary Alice's secret and was blackmailing her.
Но стоит им узнать, что Марта шантажировала Анж... Мэри Элис.
But once they found that Martha was blackmailing Ange, sorry, Mary Alice...
Питера шантажировала проститутка?
What is wrong with you? Peter being blackmailed by a prostitute?
Ну, миссис Тиллман сказала, что ты убил миссис Хьюбер, потому что она шантажировала маму.
Well, Mrs Tillman said that you murdered Mrs Huber because she was blackmailing Mom.
Она приходила и шантажировала президента Чо.
She blackmailed Mr. Cho.
- Чем шантажировала?
- What do you mean?
Ты же шантажировала Ребекку.
You did blackmail Rebecca.
Значит, она вас шантажировала.
So she was blackmailing you.
Джой шантажировала ФБР для того, чтобы ее мечты стали явью.
Joy had blackmailed the FBI into making her dreams come true.
В общем, после того, как Филлис шантажировала Анжелу,
Basically after phyllis blackmailed angela,
Блэр пустила слух, шантажировала школу, превратила мою работу в притворство и осталась безнаказанной?
Blair spread false rumors, blackmailed the school, Turned my job into a sham with no repercussions.
Она шантажировала кого-то, отец.
She was blackmailing someone, Dad.
А она шантажировала его ребенком.
So she blackmailed him with a child.
И и шантажировала ее для передачи мне документов?
And - - and - - and blackmail her into giving me documents?
Марта шантажировала твою жену.
Martha was blackmailing your wife.
Она его шантажировала.
She was blackmailing him.
Лена шантажировала Рагнара.
Lena blackmailed Ragnar.
Я не шантажировала людей, чтобы заставить их прийти ко мне домой.
I didn't blackmail people and force them to come to my home.
Твоя сестра шантажировала сою жену, довела ее до самоубийства.
Your sister blackmailed my wife... Drove her to suicide.
Али ее шантажировала?
Ali was blackmailing her.
Я никого не шантажировала.
I never blackmailed anyone.
Эта потворствующая сука шантажировала меня.
The conniving bitch was blackmailing me!
Она шантажировала вас?
She was blackmailing you?
Что, если она шантажировала их обоих?
What if she was blackmailing both of them?
Она шантажировала Али правами на его сына.
She's been blackmailing Ali for the rights to his son.
- Так, если она его шантажировала, у нас есть мотив.
Well, if she was blackmailing him, we've got our motive.
Венди, как звали того парня, которого она шантажировала?
Wendy, what was the name of the guy, the one she was blackmailing?
За то, что спала с моим мужем, или за то, что шантажировала нас?
For sleeping with my husband or for blackmailing us?
Ты уничтожила сенатора Кингсли, доктора Бэнкс, Билла Хармона, ты шантажировала Конрада.
Dr. Banks, Bill Harmon, extorting Conrad.
За то, что спала с моим мужем, или за то, что шантажировала нас?
For sleeping with my husband, or for blackmailing us?
Андреа шантажировала вас, не так ли?
Andrea was blackmailing you, wasn't she?
И еще мы знаем, что Андреа шантажировала вашего редактора угрозами, что раскроет имя настоящего автора, получается - у вас был мотив.
Okay, well we know that Andrea was blackmailing your editor, saying that she was gonna expose your entire scam, so, you got motive.
Она его шантажировала.
She'd been blackmailing him.
Основая идея - Гэвин Уильямс убил Катерину, потому что она его шантажировала? Ну, ладно.
All right.