Шевелись Çeviri İngilizce
2,600 parallel translation
Не шевелись.
Don't move.
- Не шевелись.
- Don't move.
Шевелись!
Move it!
Шевелись!
Move!
Шевелись!
Move it
- Шевелись, давай.
Keep moving
- Киндайти, шевелись! - Цыц!
- Kindaichi, hurry up.
Шевелись давай.
Quick, let's go
Давай, шевелись!
Come on, move!
- Не шевелись, милый... - Назад, назад...
Wait, baby... back, back!
Быстрее, шевелись!
Come on, move it!
Не шевелись, подожди.
Don't move. Don't move.
Просто... не шевелись.
Just... nothing.
Шевелись.
Come on.
Шевелись.
- Come on.
Не шевелись!
Stanton, stop! Do not move!
Шевелись.
Move.
Шевелись, Кэффри.
Move it, Caffrey.
Мамочка, не шевелись.
Mommy, hold still.
Не шевелись, не шевелись, прошу тебя, Ник, не шевелись!
Don't move, don't move. Don't move, Nick, don't move!
Шевелись!
Move.
Не шевелись.
Hold still.
- Нет, нет, нет, не шевелись.
No, no, no, don't move.
Шевелись!
Now!
Шевелись, сукин сын!
Move, you son of a bitch!
Шевелись, шевелись, шевелись!
Move, move, move!
Шевелись, я сказал!
Move, I said!
Не шевелись.
Whoa, whoa, whoa, whoa.
Шевелись!
Hurry up!
Спрячься за столом и не шевелись.
Hide behind the desk, don't move.
Давай, шевелись! Шевелись!
Keep moving!
Не шевелись!
Don't move!
Не шевелись, друг.
Don't move a muscle, friend.
Шевелись, Шмидт!
Move, Schmidt!
Не шевелись.
Don't move a muscle.
- Шевелись.
Move it.
Если я даже думаю о том, чтобы встать в туалет, тут все кричат мне "не шевелись", как будто, подвинься я на полсантиметра, наступит конец света.
If I even think about getting up to pee, there's a whole chorus of "hold still," like the world's gonna come to an end if I move half an inch.
Шевелись!
Keep up!
Шевелись, сын.
Move rapid, son.
Шевелись, люди начинают подходить.
Hurry, people are starting to come.
шевелись.
Get out! Finish it.
Шевелись давай!
Hey, just go!
Шевелись.
Come on, come on, move it.
Маркус, шевелись!
Marcus, move!
Шевелись!
MOVE IT!
Бет, не шевелись.
Beth, I'm gonna need you to hold still.
Машина там, быстрее, шевелись.
The car over there, come on, move it.
Давай шевелись черт возьми!
Fucking hurry up!
Не шевелись!
Don't move.
Ну, шевелись.
Don't dawdle.
Не шевелись, Чарли...
Aw, you slut.
шевелись давай 24
шевели булками 33
шевели задницей 49
шевелится 16
шевели ногами 52
шевелитесь 1100
шевелите задницами 28
шевелимся 18
шевели булками 33
шевели задницей 49
шевелится 16
шевели ногами 52
шевелитесь 1100
шевелите задницами 28
шевелимся 18