Эйн Çeviri İngilizce
1,508 parallel translation
Мы хотим закончить, что начал Эйнштейн.
We want to finish what Einstein started.
Что бы подумал Эйнштейн о наших нынешних попытках включить теорию относительности в общее целое?
What would Einstein have thought of our current attempts to bring General Relativity into the fold?
Эйнштейн бы отверг теорию Струн потому что ещё никто не выдвинул каких-либо расчетов, которые мы могли бы протестировать.
Einstein would have spurned String Theory because so far nobody has produced a single prediction that we can put to the test.
Давай, Эйнштейн!
Come on, Einstein!
ѕривет, – эйн.
Hi, Raine.
– эйн, это €, Ѕэрроу.
Raine, it's me, Barrow.
Если Эйнштейн прав, космос будет выглядеть совершенно иначе.
And if Einstein's right, the universe will never look the same again.
Альберт Эйнштейн.
Albert Einstein.
Эйнштейн, Альберт.
Einstein, Albert.
Эйнштейн.
Einstein.
Это тот самый Эйнштейн, о котором Вы так хорошо отзывались?
This is the Einstein you speak so highly of?
Иными словами, этот Эйнштейн ничего не говорит о реальном положении вещей?
So this Einstein, in other words, has nothing to say about the real world?
Эйнштейн?
Einstein?
Ньютон говорит, что гравитационная сила действует мгновенно, а Эйнштейн говорит, что самой высокой скоростью во Вселенной обладает свет, значит, гравитация не может действовать мгновенно.
Newton says that gravity is instantaneous, but Einstein says that the speed of light is the speed limit of the universe, so gravity can't be instantaneous.
Эйнштейн или Ньютон - вот, в чем вопрос.
Einstein or Newton, that's the question he's asking.
Эйнштейн близок к открытию.
Einstein's beginning to close in on gravity.
Эйнштейн!
Einstein!
Так говорит Эйнштейн.
That's what Einstein says.
Если Эйнштейн прав, тогда английская экспедиция докажет это.
If Einstein is right, then an English expedition will have proved it.
Кто окажется прав : Эйнштейн или Ньютон?
Will it be Einstein or Newton?
Эйнштейн ошибался, а Ньютон был прав.
Einstein is wrong and Newton's theory holds.
- Эйнштейн.
- Einstein.
Эйнштейн говорит...
Einstein says...
Эйнштейн говорит, что течение времени не одинаково оно различно для каждого из нас.
Einstein says that time is not the same for all of us but different for each one of us.
Профессор Эйнштейн?
Professor Einstein?
- Профессор Эйнштейн!
- Professor Einstein!
Эйнштейн говорил, что нет ничего настоящего, нет не прошлого, не будущего.
Einstein said there was no now, no past, present, or future.
Он точно уж не Эйнштейн.
He's certainly no Einstein.
Спасибо, мистер Эйнштейн.
- Thank you, Mr. Einsteins. - Thank you.
Эйнштейн сказал бы, что не было никакого "до", ибо само время еще не существовало.
Einstein would tell us that there was no before, because time itself did not yet exist.
Она имела в виду тебя, Эйнштейн.
she meant you, einstein.
Что ж, поздравляю, Эйнштейн.
Well, congratulations, Einstein.
Привет, Эйнштейн.
Hi, Einstein.
Если бы это был мозг, он бы далеко пошел, этот ваш Эйнштейн.
If it were his brain, he'd go far, Einstein.
Эйнштейн, Попкорн,
Einstein, Popcorn,
Эй, Вэйн.
Hey, Wayne.
10 000 ЛЕТ ДО Н.Э
10, 000 BC
В 1974 году от рождения Будды ( 1421 Н.Э. )
Movie Encoded By cool guy In the Buddhist year of 1974.
Зачем тебе столько изданий "Джейн Эйр"?
Hey. How come you have so many copies of Jane Eyre?
- В 13 лет я мечтала получить на день рожденья золотые серёжки. ... А папа вместо них купил мне "Джейн Эйр" в твёрдом переплёте.
For my 13th birthday, I wanted a pair of gold stud earrings, and instead my dad bought me a hardcover copy of Jane Eyre.
... Когда я поступила в колледж, мама продала дом, и при переезде "Джейн Эйр" куда-то затерялась. ... С тех пор я хожу по букинистическим магазинам и разыскиваю папин подарок.
Anyhow, when I went away to college, my mom sold our house and somewhere along the way, Jane Eyre got lost.
- Джейн Эйр, "Рэндом Хауз", 43-й год.
Jane Eyre, Random House, 1943.
Хорошо, да, мне кажется, это было, когда мы выиграли у Riverdale, и, э, я перехватил ответный встретил Джейн.
Okay, yeah, I guess it was, um, looking at the sidelines when we beat Riverdale, and, uh, seeing Jaynie.
Эй, Шейн, как думаешь, она горячая?
Hey, Shane. Don't you think she's hot?
Я знала, что "Джейн Эйр" очарует вас.
I knew that "Jane Eyre" would eventually work its magic upon you.
Ну, конечно, "Джейн Эйр" и новый парень Дженни.
Of course. "Jane Eyre" and Jenny's new boyfriend.
" эйн.
It's them!
Альберт Эйнштейн поддержал его идею.
People, we'll get it all.
Эй, Джейн, посмотри на эту кучу.
Hey, Jane, take a look at the pile.
Китайский полководец в шестом веке до н.э. Написал "Искусство войны".
Sixth-century Chinese general. Wrote The Art of War.
Эй, а что случилось с твоими онлайн знакомствами?
Hey, whatever happened to your online dating thing?