English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Э ] / Экспериментирую

Экспериментирую Çeviri İngilizce

34 parallel translation
Люди предпочитают не верить в тяжкую правду с которой я экспериментирую.
People will perhaps not believe in the unmoveable truth I've experimented with.
Люди предпочитают не верить в тяжкую правду, с которой я экспериментирую.
People will perhaps not believe in the unmoveable truth I've experimented with.
Ну, я уже экспериментирую со старым мотоциклетным мотором.
Well, I've already started experiments with an old motorbike engine.
Но теперь я вижу, что ты просто экспериментируешь, а теперь и я экспериментирую.
But then i realized that you were just exploring, And now i guess i'm kind of exploring, too.
Я экспериментирую.
I'm trying something new.
Я всё экспериментирую с его видом.
I kept experimenting with it.
Я не экспериментирую.
I'm not messing with anything.
Этот садовый лес не спроектирован для максимального урожая, так как я экспериментирую много, и у меня есть много необыкновенных растений я исследую, и прочее.
This forest garden isn't designed for maximum yield cos I'm experimenting a lot and I have a lot of unusual crops I'm trying, and so on.
я вдруг поняла. что плетение Энди может составить конкуренцию, но все еще думаю, что его работа выглядит как студенческая я экспериментирую, не знаю хорошо ли это потому что уже прошла половина дня я знаю я идиот, решил
I initially kind of had Andy pegged as maybe some of my competition, but I still feel like his work looks like student work. I'm experimenting, which I don't know is a good thing. 'Cause we're halfway through the day.
Я экспериментирую.
I'm experimenting, man.
Экспериментирую.
Oh, how you holding up, Carol?
Экспериментирую.
Experimenting.
Ты должна знать, что я экспериментирую с некоторыми очень и очень примитивными стилями.
You should know that I'm experimenting with some very, very primitive styles.
- Что ты делаешь? - Экспериментирую.
- What are you doing?
Я экспериментирую, подумываю о соло.
I'm experimenting, thinking about going solo.
Экспериментирую с ангельским тортом и тыквенной пироттой.
I'm experimenting with angel food and pumpkin pake.
Я экспериментирую.
- And... - I mean, right now I'm seeing this guy, and sometimes I let him hit me on the side of my body. - I do explore.
Я экспериментирую с новыми бизнес-идеями.
I'm experimenting with some new entrepreneurial ideas.
а вот я экспериментирую с ирокезом.
This is when I was experimenting with faux hawks.
— Я немного экспериментирую.
- I'm experimenting...
Я экспериментирую с тем, куда... куда поставить их на комоде.
I experiment with where I put them on my dresser.
Я экспериментирую с различными группами продуктов.
I'm experimenting with different food groups.
Я экспериментирую.
I'm an experimentalist.
- Думаешь? Я экспериментирую, никогда не носил шляп.
I'm trying it out, I never wear a hat.
Нет. Я просто экспериментирую.
I'm just experimenting.
Но я с ними экспериментирую, изучаю их, улучшаю их.
But I experiment on them, study them, improve them.
Нет, я сегодня экспериментирую и познаю новое.
No, actually, tonight I'm exploring and experiencing.
Я экспериментирую с коктейлями.
Oh. I'm experimenting with artisanal cocktails.
Я экспериментирую со стилями.
What? I'm mixing it up.
Слушайте, хочу, чтобы вы попробовали и были честны, я экспериментирую с добавлением шафрана.
Right on. Okay, guys, I want you to try this, and be honest. I'm experimenting with saffron.
Я просто экспериментирую со стилем.
I am just experimenting with my style.
Я говорю : "Ну, это я так экспериментирую".
I said, well I was experimenting,
Пачкаю руки, экспериментирую, пробую...
I get my hands dirty, I try things...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]