English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Я ] / Японское

Японское Çeviri İngilizce

135 parallel translation
Я знаю, что японское командование запрещает вам сдаваться в плен.
I know the Japanese military forbids you to become a prisoner.
Например, мое лицо совсем японское.
My face, for example, is completely Japanese, it's...
– Твое лицо "совсем японское"! –... вышло из моды.
Absolutely.
– Мое лицо, оно очень японское.
My face is very Japanese.
Это такое японское вино.
- Japanese wine, right? - Yeah.
"Бандзай" салютуют над Иводзимой [ в военный период японское "бандзай" - аналог нашего "ура" - прим.пер. ]
"Banzai" charge on Iwo Jima
Пару раз приносир в подарок Японское сривовое вино.
and brought me presents of Japanese plum wine.
японское сливовое вино.
Japanese plum wine.
улитка. Японское название ри-му-цу-та-ка. * римуцутака... В это время года их можно найти и здесь.
snail ) rimutsutaka... you can find them around here too.
* Непереводимое японское ругательство
Jo... jo ya zaa ~!
Это японское лекарство от лени.
It's a Japanese cure for laziness.
А потом он заглянет на французское, британское, итальянское... и японское телевидение.
He is going on French, British, Italian, Japanese television.
Применим японское оборудование?
Can we use the Japanese equipment?
Малыш покажет вам японское дерево, которое мы с ним вчера посадили.
The boy'll show you his'Japanese tree'that we planted yesterday.
Японское вторжение в Маньчжурию осудит Лига Наций и все цивилизованные государства.
The Japanese invasion of Manchuria... will be condemned by the League of Nations... and by every civilised country on Earth
Пытаясь с помощью террора заставить Китай капитулировать японское командование развязало кровавую бойню.
Trying to terrorise the rest of China into surrender The Japanese high command ordered a massacre
Только японское правительство.
Only the Japanese government.
Японское правительство, конечно, меня ненавидело.
The Japanese government certainly hated me.
Японское посольство договорилось с Госдепартаментом.
- The State Department.
Японское радио.
It's a Japanese radio.
"Анекдоты", "Эйзенхауэр и", "Юмор", "Японское увлечение"...
"Anecdotes," Eisenhower and, " "Humor," Japanese Obsession With "....
японское - самое лучшее.
All the best stuff is made in Japan.
Таким образом, Японское кино наконец породило первого "самостоятельного" кинематографиста.
It was in this way that the Japanese cinema produced its first independent film-maker.
В том же году японское правительство начало полномасштабную войну против Китая, это событие, ознаменовало начало "бесконечного приближения" к разрушению.
The same year, the Japanese government launched a full-scale invasion in China. This event marked the beginning of "endless marching" towards self-destruction.
В те времена цензура все еще существовала, однако оккупационные войска уже вытеснили японское правительство и военных, и страна столкнулась с социальным беспокойством, вызванным ростом рабочих волнений.
In those years, censorship was still enforced, but the occupation forces... already overpowered the Japanese government and military, and the country faced... social unrest caused by the discontent of workers.
Хотя японское документальное кино стабильно развивалось благодаря работам таких кинематографистов, как Сусуму Хани, Тосио Матсумото, Казуо Куроки и Норияки Цучимото, несколько документальных фильмов, вышедших в 1968 году, потрясли все японское общество, одним из них был фильм Синсуке Огавы "Лето в Нарите", показывавший выступления
Though the development of Japanese documentary cinema has been very stable due to the work... of such directors as Susumu Hani, Toshio Matsumoto, Kazuo Kuroki and Noriaki Tsuchimoto, a few documentary films made in 1968, caused a great shock to the Japanese society. One was Summer in Narita by Shinsuke Ogawa. The film showed the protest demonstrations... by farmers and students against the construction of the new Tokyo airport.
С тех пор молодежи не удавалось играть какую-либо роль на сцене современной истории Японии. Первым жанром, проведшим японское кино сквозь бурные семидесятые, было гангстерское кино, изображавшее часто жестокие схватки молодых членов японских банд якудзы.
The first genre responsible for taking Japanese cinema through the tumultuous 70s... was gangster cinema, often depicting cruel street-fighting... of the young yakuza bandits.
Намеренно, или нет, все они изображают современное японское общество страдающим от недостатка общения и разрыва человеческих взаимоотношений.
Consciously or not, all of them depict contemporary Japanese society... as suffering from the lack of communication and failing human relationships.
Поскольку число не-японцев в стране растет удивительными темпами, эти перемены несомненно окажут сильное влияние на японское кино.
Because the number of foreigners in Japan grows at a remarkable rate, these changes will quite certainly produce a strong impact upon Japanese cinema.
Следующие сто лет оно также, несомненно, останется молодым. И в эти сто лет японское кино определенно освободится от чар Японии, и расцветет как просто чистое кино.
And in these hundred years, the Japanese film will free itself from the spell of Japanese-ness, and will come abloom as pure cinema.
Уведомьте об этом японское правительство и Комитет.
So you pilot Eva. I don't have any value.
Отвергните инфернальное японское влияние... и японского антихриста...
Turn away from the infernal Japanese influence... and the Japanese antichrist...
... это ужасное японское излучение... и поможет Вам если Вы страдаете от... артрита, рахита, импотенции.
... that terrible Japanese radiation... and help you if you suffer from... arthritis, rickets, impotence.
- Оно японское.
- Don't they have enough?
Это японское рыболовное судно, которое было атаковано и затонуло в районе Французской Полинезии.
This is a Japanese cannery ship that was attacked and sunk near French Polynesia.
Японское правительство прислало людей, с требованием его экстрадиции.
Japanese government has sent man to extradite him.
Это ведь японское место, не так ли?
This place, it's Japanese, is it not?
- Я обожаю то японское заведение.
- Oh, I love that Japanese place.
Адмирал, морская разведка перехватила сообщение из Токио в Японское посольство в Вашингтоне. Они предписывают разбить шифровальную машину и сжечь все секретные документы.
Naval intel intercepted a transmission to the Japanese embassy in Washington instructing them to break apart all decoder machines and burn all secret documents.
Всё это время японское правительство умышлено пыталось ввести в заблуждение Соединённые Штаты лживыми заверениями о надежде на продолжение мира.
During the intervening time, the Japanese government has deliberately sought to deceive the United States by false statements and expressions of hope for continued peace.
Это хорошо. вольешься в японское общество и станешь дипломатом ради своих соотечественников...
( lt's a good thing. ) ( You'll know the truth about the mother country, ) ( enter Japanese society, and be an ambassador )
Как цветок японской айвы.... настолько японское имя.
Like the Japonica flower. Tsubaki Sakurai,... so Japanese I didn't want to tell you. My name is Lee Jong-ho.
Это похоже на японское саке, но уж больно сильная штука.
- Well, it ain't chianti, i'll tell you that. It's rice wine. It's jap sake.
По нашим сведениям, камень завтра будет увезен через Японское море
We believe the templestone will cross the Sea of Japan tomorrow
- Не, это японское.
- No, it's Japanese.
Потом обменяешь на японское порно всего за два бакса.
You can trade that in for Japanese porn later for only two bucks
На самом деле, это очень японское чувство.
That sense is almost specifically Japanese.
- Японское саке?
You mean sake?
Чтобы сохранить эту систему... Японское правительство приняло... Новую конституцию, в которой Имератор - это всего лишь символ.
With the system maintained, the Japanese government accepted... the new Constitution which states that the Emperor is but symbol.
Флот E-2 Hawkeye обеспечили командование и контроль для Carl Vinson Carrier боевая группа вошла в Японское море.
A Navy E-2 Hawkeye providing command and control for Carl Vinson Carrier Battle Group went down in Sea of Japan.
Такие изображения резни и кровавой красной воды ясно покажите, что японское правительство имеет немного уважения к государству в мире океаны с их негуманными методами лов рыбы... часто в нарушении международных соглашения, законы и соглашения разработаны защищать сверхэксплуатацию океанов и существа, которые живут в них.
Such images of slaughter and bloody red water clearly show the Japanese government has little respect for the state of the world's oceans with their inhumane methods of fishing... often in violation of international treaties, laws and conventions designed to protect over-exploiting the oceans and the creatures that live in them.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]