Александрина Çeviri İspanyolca
15 parallel translation
Наследница престола - его юная племянница Александрина...
LA HEREDERA AL TRONO ES SU SOBRINA ADOLESCENTE ALEJANDRINA...
Александрина - слишком иноземно, а Виктория - едва ли подходящее имя для королевы.
Alexandrina, eso es muy extranjero y Victoria es difícilmente el nombre para una reina.
В провозглашении я упомянута как Александрина Виктория.
En la proclamación, aparezco como Alexandrina Victoria.
Но мне не нравится имя Александрина.
Pero no me gusta el nombre Alexandrina.
Да, Александрина, ты - обязательно.
¡ Por supuesto que te quiero ahí, Alexandrina!
Что имела в виду леди Александрина?
¿ Qué quiso decir Lady Alexandrina?
Кроме того, леди Александрина сыта мною по горло.
Además, Lady Alexandrina había tenido suficiente de mí.
Подумаешь, Александрина.
No le prestes atención a Alexandrina.
То, что сказала мне сегодня леди Александрина.
Algo que Lady Alexandrina de Courcy dijo esta tarde.
Леди Александрина злобная кошка.
Lady Alexandrina es maliciosa.
Я надеюсь, моё рвение искупит отсутствие опыта, леди Александрина.
Espero que mi entusiasmo excuse mi falta de habilidad, Lady Alexandrina.
Ты же знаешь, Александрина всегда дразнится.
Ya sabes cómo a Alexandrina, le encanta coquetear.
А ты, Александрина?
¿ Y tú, Alexandrina?
Спасибо тебе, Александрина.
Gracias, Alexandrina.
Нет, Александрина.
No, Alexandrina.
александр 659
александра 123
алекс 6162
алексей 131
александрия 48
алексис 218
алекси 31
алекса 123
алекс рид 17
александр васильевич 21
александра 123
алекс 6162
алексей 131
александрия 48
алексис 218
алекси 31
алекса 123
алекс рид 17
александр васильевич 21