Анжелина Çeviri İspanyolca
54 parallel translation
Но я заметил отличие, и назвал её Анжелина.
A ella la llamé Angeline.
Анжелина всегда остается с щенками, хотя я вижу, что и ей хочется бежать с ним.
Angeline se queda cuidando a los cachorros pero se nota que le gustaría acompañarlo.
Анжелина первая дала мне разгадку.
Angeline me dio la primera clave.
Это Анжелина была в середине всех отношений, показывая, что она доминантная самка.
Era Angie la que estaba en medio de todo el alboroto. Afirmando su papel de hembra dominante.
Но Анжелина доходчиво заявила свою позицию. Главенство Джорджа никто не оспаривал.
Pero Angeline aclaró las cosas.
И теперь Анжелина опять свободна сопровождать Джорджа на его ночных прогулках.
Angeline es libre ahora para cazar por la noche.
Это же Анжелина Джоли!
Esa es Angelina Jolie.
Анжелина Джоли!
¡ Angelina Jolie!
Я не Анжелина Джоли, Стив. Я
No soy Angelina Jolie, Steve.
А правда, что Анжелина Джоли спит с ножами под подушкой? Да.
¿ Entonces es verdad eso de que Angelina Jolie duerme con cuchillos en la cama?
И режиссером была Анжелина Хьюстон и Мэйроуз.
Y Angélica Houston la dirigió. Maerose lo dirigió.
Анжелина Джоли.
Angelina Jolie.
- Анжелина Джоли?
¿ Angelina Jolie?
Джуд ведь знает, кто такая Анжелина, правда?
Tú si sabes quien es Angelina, ¿ cierto?
Анжелина Джоли целовалась с братом.
Es decir, ¿ y si lo hubieran hecho en lugar de sólo haberse besado?
Анжелина?
¿ Angelina?
Нет, мы не будем подталкивать ее, потому что она... Анжелина Джоли.
No, no vamos a ingresarla, porque ella es Angelina Jolie.
Видишь, после того, как Анжелина бросила Билли Боба, она прекратила позволять парням управлять ей.
- Como ven, después que Angelina abandonó a Billy Bob, dejó de permitir que los chicos la definan.
Фактически, мы можем быть как Анжелина.
El hecho es que podemos ser como Angelina.
Анжелина Джоли - ЗБЗ?
¿ Angelina Jolie es una ZBZ?
Микеле, Анжелина! Смотрите, кто это!
¡ Miguel, Angelina, aquí está!
Вот как выглядели Бред и Анжелина, до того, как они встретили меня. Ммм... А они недурно смотрятся, когда на их костях есть немного мяса.
asi es como Bard y Angelina lucian antes de conocerme ellos lucian bien con un poco de carne en sus huesos ven con migo.
Анжелина Джоли?
¿ Angelina Jolie?
Это не Анжелина.
- No es Angelina.
Брэд и Анжелина,
Brad y Angelina ;
Дженифер - красотка ТВ экрана, а Анжелина - красотка большого экрана. .
Jennifer es bonita en pantalla chica, y Angelina es preciosa en grande.
Анжелина, хочет научить меня сегодня нескольким секретам.
Angelina se ofreció a enseñarme unos secretos.
А прямо сейчас Анжелина предложила мне помощь.
Y Angelina se ofreció a ayudarme ahora. Y ya estamos aquí. - La estamos pasando bien.
Нет, это моя сестра, Анжелина.
No, ¡ es mi hermana, Angelina!
Где ты находилась той ночью, когда умер твой брат? Анжелина!
Así que, ¿ dónde estabas la noche que tu hermano murió?
Анжелина, выслушай меня.
Angelina, escúchame.
Да, его братья были убиты два года назад и мы уверены, что Анжелина Лассер ответственна за это.
Sí, sus hermanos fueron asesinados hace dos años, y creemos que Angelina Lasser fue la responsable.
Анжелина.. Держись в стороне от этого!
Angelina... ¡ Quédate fuera de esto!
Анжелина только что приходила.
Angelina acaba de venir.
Где Анжелина?
¿ Dónde está Angelina?
Должно быть, это Анжелина.
Tiene que ser Angelina.
Анжелина Лассер это монстр.
Angelina Lasser es un monstruo.
Хм-мм. Ты, должно быть, Анжелина.
Debes ser Angelina.
Знаешь, меня зовут Анжелина.
Mi nombre real es Angelina.
Анжелина?
Angelina.
Анжелина Джоли... за Туриста.
Angelina Jolie, por "El turista".
Брэд соблазняет нас, как ему и полагается, а Анжелина ничего не делает, как ей и полагается.
Vale, Brad nos está dando seducción como su propio nombre indica y Angelina no nos está dando nada, como su propio nombre indica.
Анжелина выжила, но страшно изуродовалась.
Angelina vive, pero está horriblemente desfigurada.
Я Анжелина Джоли!
Una vez que te atrapen..
Бред Питт и Анжелина Джоли делают так каждую неделю.
Brad Pitt y Angelina Jolie lo hacen como todas las semanas.
ОКРУГ АНЖЕЛИНА, ШТАТ ТЕХАС
CONDADO ANGELINA - TEXAS
Анжелина тоже любит прятаться.
A Angeline también le gusta esconderse.
- Анжелина?
¿ Angelina?
Бред тут, Анжелина тут, Адольф тут Больше никто не называет детей Адольф, в школе не встретишь ни одного Адольфа
Nadie pone a su hijo Adolf, hoy día.
- Анжелина!
- ¡ Angelina!
- Анжелина.
Gracias por venir.